Show Less
Restricted access

CIUTI-Forum 2014

Pooling Academic Excellence with Entrepreneurship for New Partnerships

Edited By Martin Forstner, Hannelore Lee-Jahnke and Mingjiong Chai

The proceedings of the CIUTI FORUM 2014 outline in five chapters the different perspectives of academic excellence, pooled with entrepreneurship for new partnerships, focusing thus on an additional sense of innovation, fresh ideas and clever solutions in T&I training at universities. Therefore new projects of cooperation between universities and the market and international institutions are being presented, having always as a conditio sine qua non excellence and quality in training, paired with responsibility towards the students. This CIUTI FORUM did try to advise the major stakeholders once more, to use their own expertise to help to identify new needs, demands and challenges in their environment, and clearly showed how important it is in our academic training to look out of the box into the research of other disciplines in order to improve our didactical methods.
This volume contains contributions in English, French, German and Italian.
Show Summary Details
Restricted access

Digital Humanities, Language Industry, and Multilingualism-Global Networking and Innovation in Collaborative Methods

Extract

| 423 →

Digital Humanities, Language Industry, and Multilingualism – Global Networking and Innovation in Collaborative Methods



Gerhard BUDIN

Introduction

This paper explores ongoing developments in what we can call “Computational Translation Studies”, an application-oriented and trans-disciplinary field of research at the juncture of digital humanities, language industry, and multilingual communication. Information and communication technologies have become ubi­quitous and pervasive in all fields of scientific research, of professional work, in education, and many other spheres of society. The mere amount of research data collected by researchers all over the world give rise to so-called research infrastructures that have become the basis for research. In this paper we will have a look at digital humanities research infrastructures that have become virtual research environments for collaborative research in all disciplines using language data, in particular in the context of translation studies.

Towards a Convergence of Different Traditions

What we currently observe and what we actively contribute to with our research is a convergence of 3 different traditions and ← 423 | 424 → fields of research as well as of professional practice, which are: digital humanities, language industry, and multilingualism. In the following (figure 1) we first have a look at what these 3 terms have come to mean today and how these conceptualizations are converging into a broad and multifaceted field:

“digital humanities”, referring to a set of practices using computational tools and methods in research processes in humanities disciplines,...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.