Show Less
Restricted access

Les Amériques au fil du devenir

Écritures de l’altérité, frontières mouvantes

Series:

Edited By Fatiha Idmhand, Cécile Braillon-Chantraine, Ada Savin and Hélène Aji

Il n’est pas si courant de réunir des spécialistes de différentes cultures et littératures des Amériques plutôt habitués à se retrouver dans des manifestations distinctes, selon leur champ de spécialisation et en fonction des langues ou civilisations étudiées, des classements par époques ou courants, tant dans le domaine des littératures que dans celui des autres expressions artistiques.
Interroger ainsi ce qu’on pourrait appeler « les littératures des Amériques » comme ensemble soumis conjointement aux regards critiques de spécialistes des Nords et des Suds américains ne va donc pas de soi et n’est pas chose commune dans le domaine de la recherche en sciences humaines. Les travaux réunis dans cet ouvrage veulent nous situer au cœur de la bibliothèque évoquée par Jorge Luis Borges dans ses Ficciones, dans l’Univers du Multiple dans l’Un, dans la grande archive de la littérature, pour la comprendre autrement, dans sa complexité et ses mouvements.
Show Summary Details
Restricted access

‘Memory is whatever you find in it’. Family Photographs and Remembrance in Rudy Wiebe’s of this earth: A Mennonite Boyhood in the Boreal Forest (2006)

Extract

| 221 →

‘Memory is whatever you find in it’

Family Photographs and Remembrance in Rudy Wiebe’s of this earth: A Mennonite Boyhood in the Boreal Forest (2006)

Sandrine FERRÉ-RODE

Université de Versailles Saint-Quentin

The last child in a family of seven, Canadian author Rudy Wiebe was born in 1934 in northern Saskatchewan, one of Canada’s western provinces. From his birth to age twelve, his homesteading family lived in Speedwell1, a small rural community of about 250 people. Almost all were Mennonite exiles2 from Russia who, like Wiebe’s own parents, had come to Canada in the 1920s, having fled the steppes of Ukraine in the wake of the Bolshevik Revolution. The Wiebes actually left Communist Russia in 1929 with their first five children. They lived in a refugee camp ← 221 | 222 → in Germany for several months, until passport substitutes and tickets bought on credit from the Canadian Pacific Railway allowed them to cross the Atlantic and land in Canada in 1930 (189-193)3. After a few down-and-out years in Manitoba and one more child to feed, the family decided to settle in a remote corner of Saskatchewan, where Canadian Pacific Railway homesteads were available. It was there that Rudy was born4; and it was there that he spent the first twelve years of his life, in the “boreal forest” that provides the background for his memoir, of this earth.

Rudy Wiebe is above all a fiction writer: he has...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.