Show Less
Restricted access

Memoria storica e postcolonialismo

Il caso italiano

Series:

Edited By Martine Bovo Romoeuf and Franco Manai

Questa raccolta di saggi si propone di dare un contributo alla discussione attuale sul discorso postcoloniale italiano, cioè quell’insieme di testi incentrati in modo critico sulla Storia coloniale in generale e su quella italiana in particolare. Si tratta di una produzione che, attraverso diversi mezzi di comunicazione, dalla letteratura al cinema, dal teatro al fumetto, dalla televisione ai quotidiani, dalle riviste a internet, ha esplorato percorsi nuovi e si è espressa in svariati generi, spesso mescolandoli: dalle autobiografie alle biografie, dal romanzo storico o neostorico al realismo magico, dal romanzo giallo o noir a quello d’avventura o d’appendice, dalla poesia alla canzone, dal film al documentario, dal fumetto in serie al graphic novel. Allargando lo sguardo al colonialismo interno, con i casi esemplari della Sardegna e della Sicilia, il volume intende dare conto, attraverso la concordia discors dei vari saggi, della direzione che sta prendendo la ricerca oggi in campo postcoloniale.
Show Summary Details
Restricted access

Vers un canon postcolonial multiculturel: Les cas paradigmatiques de Gabriella Ghermandi et Martha Nasibù (Martine Bovo Romœuf)

Extract

← 82 | 83 → Vers un canon postcolonial multiculturel

Les cas paradigmatiques de Gabriella Ghermandi et Martha Nasibù

Martine BOVO ROMŒUF

Université de Bordeaux Montaigne

Alors qu’en notre époque postmoderne dominée par un scepticisme général par rapport à la vérité de l’Histoire, le « grand récit » (pour reprendre l’expression de Lyotard) n’est plus le garant d’une connaissance collective généralisante, le genre du roman historique combiné à de claires tendances autobiographiques a connu de multiples métamorphoses sous la pression de nouvelles instances narratives enclines à revisiter la période coloniale italienne. Outre les plumes italiennes renommées qui se sont ponctuellement penchées sur la période (Lucarelli, Marrocu, Camilleri) figurent des voix métisses, issues des pays de la Corne d’Afrique autrefois occupés par les Italiens, qui dans un élan à la fois de quête identitaire et de volonté de rétablissement d’une mémoire enfouie, ont contribué à réécrire l’histoire de leur pays. Parmi elles résonnent les voix de Gabriella Ghermandi et de Martha Nasibù dont la production littéraire illustre deux phénomènes récents : celui de la porosité entre le discours historiographique et le discours narratif littéraire, mais aussi la contribution à l’élaboration d’un canon littéraire postcolonial. Bien que présentant de nombreux points communs (origine éthiopienne des deux auteures, caractère autobiographique affirmé, production d’un unicum littéraire, adoubement littéraire de personnalités académiques – Cristina Lombardi-Diop pour Ghermandi,...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.