Show Less
Restricted access

Éducation plurilingue et pratiques langagières

Hommage à Christine Hélot

Series:

Edited By Jürgen Erfurt, Anna Weirich and Eloise Caporal-Ebersold

Le volume se compose de quatre parties: approches théoriques et méthodologiques; pluralité linguistique et pratiques langagières; enjeux glottopolitiques de l’éducation bi-/plurilingue; approches didactiques du bi-/plurilinguisme.

Show Summary Details
Restricted access

De la conjonction linguistique en Catalogne à l’enseignement intégré en Andalousie : regards sur l’enseignement bilingue dans le contexte espagnol (Juan Jiménez-Salcedo)

Extract

| 229 →

Juan Jiménez-Salcedo

De la conjonction linguistique en Catalogne à l’enseignement intégré en Andalousie : regards sur l’enseignement bilingue dans le contexte espagnol

Abstract: The article analyzes how the public authorities in Spain have managed the establishment of bilingual education systems. In this regard, two different scenarios are examined. On the one hand, the autonomous communities declaring a co-official language with Castilian, and among them Catalonia, which has developed a powerful model of linguistic conjunction. This model has been however attacked in the courts and has become the object of tension between the central and regional executives. On the other hand, Andalusia, a monolingual community that establishes a bilingual Castilian-English system of education, founded on CLIL approach. This system has succeeded in obviously improving the results of pupils in English, but at the same time it is criticized because of the resources allocated, which are deemed insufficient. The generalization of the CLIL approach in the Iberian context paves the way to the question of the cohabitation between the teaching of subjects in English and the policies of promoting co-official languages in schools.

Résumé: L’article analyse comment les pouvoirs publics en Espagne ont géré la mise en place de systèmes d’enseignement bilingue. À ce propos, deux cas de figure différents sont étudiés. D’un côté, les communautés autonomes qui ont déclaré une langue co-officielle avec le castillan, et parmi celles-ci la Catalogne, qui a développé un...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.