Show Less

Historia de las ideas lingüísticas

Gramáticas, diccionarios y lenguas (siglos XVIII y XIX)

Edited By Javier Villoria Prieto

Esta obra continúa y consolida una línea de trabajo ya iniciada con Historia de las ideas lingüísticas. Gramáticas de la España meridional (2009) donde arrancó un proyecto ambicioso para sacar a la luz facetas poco conocidas de la historiografía lingüística española. En esta ocasión un equipo de siete profesores e investigadores ahondan en el estudio y análisis de gramáticas, lenguas y diccionarios de los siglos XVIII y XIX; como grupo heterogéneo, el tratamiento de los temas parte desde distintas posiciones y se lleva a cabo con metodologías parecidas pero no iguales. El objeto de análisis hace que unos se inclinen por las gramáticas destinadas a la enseñanza del latín, por los textos con los que se estudiaba el español, el francés o el inglés, por las obras que se destinaban a la enseñanza de la gramática a las mujeres (clara discriminación sexual de la época) o por la atención que se presta a los neologismos y su admisión en el léxico especializado del español.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

La lexicografía en el siglo XIX 39

Extract

La lingüística española en el contexto europeo 39 La aportación más llamativa de Herráinz se halla en el capítulo dedicado a la construcción donde el autor destaca un proceso traspositivo que recibe el nombre de traslación gramatical (Herráinz 1885: 139-168; cf. Swiggers 2010: 846-847): La traslación gramatical autoriza el empleo de palabra, frase, accidente, ó inflexión para algo extraño de lo que sea genuino, peculiar. (Herráinz 1885: 156-157). Herráinz considera la traslación como un proceso de construcción que lleva la gramática a la retórica. Es la observación de tales procesos dinámicos la que permite erigir la gramática en una verdadera descripción de la competencia enunciativa del hablante. La lexicografía en el siglo XIX El siglo XIX fue uno de los periodos brillantes de la lexicografía española por la producción y el interés de la obras que se publican (cf. Azorín Fernández 1996- 1997, Martínez Marín 2000, Seco 2003, Ávila Martín 2010). Las obras lexicográficas destinadas a la docencia constituyen un capítulo muy importante de estas producciones. A principios del siglo XIX el castellano se implanta en todos los niveles de la enseñanza gracias a la publicación, por parte de Manuel José de Quintana del Informe de la Junta creada por la Regencia para proponer los medios de proceder al arreglo de los diversos ramos de...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.