Langage(s) et traduction
La déstructuration du Dit dans le défigement ou Ce que le défigement ne veut pas dire
Abstract: Our contribution is built on two research directions: the way unfrozen structures work as an imperfect mirror of frozen structures and the unsaid issued from speech items that have been unfrozen. The unfreezing of structures is a phenomenon which destroys the said carried by the frozen expression whose trace is kept in the linguistic and extralinguistic memory, and seems to reverse the opacity of frozen structures and deconstruct them, in order to remake a new structure, newly frozen, and in this way activating all the forces of the unsaid. Having different types of inference, the unsaid encoded in the speech items that have been unfrozen, appears in the speech through different strategies: allusions, antiphrasis, irony, metaphors, polemic negations etc.
Key words: frozen structures, unfrozen structures, implicit, inference, unsaid, discursive memory, semantics, encyclopedic.
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.