Show Less
Restricted access

Constructing Translation Competence


Paulina Pietrzak and Mikołaj Deckert

«The volume reflects latest trends and developments in the field of translator and interpreter training research, reconciling both theoretical and empirical approaches. The strength of the edited volume lies in its thematic and conceptual consistency, presentation and application of a variety of innovative methodologies and approaches and providing interesting, research-based practical solutions that can be effectively used in the classroom. I am deeply convinced that the volume constitutes a valuable, thought-provoking and useful contribution to the field that will be of interest to the community of researchers and educators.»
Dr hab. Joanna Dybiec-Gajer, Associate Professor, Pedagogical University of Cracow
Show Summary Details
Restricted access

Urszula Paradowska – Expert web searching skills for translators – a multiple-case study


| 227 →

Urszula Paradowska

University of Applied Sciences in Gorzów Wielkopolski

Expert web searching skills for translators – a multiple-case study

Abstract This paper presents partial results of a multiple-case study of English to Polish translation students who enrolled in a three-semester undergraduate translation course in western Poland. The author analyses the students’ web searching skills before and after a 4-month intervention. The research question the author addresses is whether and how the increased expert searching skills developed by the students influence their search speed and accuracy. In a broader context, this paper constitutes a part of a research project that examines the development of information competence in undergraduate translation students.

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.