Show Less
Restricted access

Cognitive Explorations into Metaphor and Metonymy

Edited By Frank Polzenhagen, Zoltan Kövecses, Stefanie Vogelbacher and Sonja Kleinke

This volume presents selected contributions to an annual symposium on metaphor and metonymy held at the English Department of Heidelberg University. It brings together papers by lecturers, PhD students and graduates from three universities – Heidelberg University, Eötvös Loránd University in Budapest, and the University of East Anglia in Norwich. The contributions illustrate the plurality of perspectives and methods in current cognitive-linguistic research on metaphor and metonymy and exemplify some of the ways in which they can be combined. The papers also attest to the wide range of domains and topics to which metaphor- and metonymy-based research can be applied, including emotion terms, political and scientific discourse, morphology, cross-cultural variation and internet communication.
Show Summary Details
Restricted access

Metaphors on the territorial changes of post-Trianon Hungary: Orsolya Putz

1. Introduction


Metaphors on the territorial changes of post-Trianon Hungary

    Orsolya Putz (Budapest)

On 4 June 1920, at the end of World War I, the Treaty of Trianon was signed between the representatives of Hungary, the successor state of Austria-Hungary, and the Allies at the Grand Trianon Palace of Versailles, France. The peace agreement regulated the status of the new country and defined its borders. By the terms of the contract, Hungary lost two-thirds of its former territory as well as one third of its inhabitants. While the pre-war kingdom of Hungary had a territory of 325,411 square kilometers, the territory of post-war Hungary comprised only 93,073 square kilometers. The population of the country was reduced from 20.9 million to 7.6 million inhabitants. The lost land was redistributed to four bordering states: Austria, Romania, Czechoslovakia, and Yugoslavia.

In my paper, I investigate the most common conceptual metaphors concerning the territorial changes of post-Trianon Hungary. My empirical basis is a collection of academic and popular texts on this treaty published from 1990 to 2013. Academic discourse is commonly represented by longer texts, while popular discourse is represented by shorter ones; hence the number of academic papers considered in my research is smaller. The English translations given with Hungarian examples are mine.

There is a rich body of cognitive-linguistic literature on the use of metaphor in political language (for an overview of this research framework, see, e.g., Goatly 2007). Likewise, more and more studies...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.