Alltags- und Fachkommunikation in der globalisierten Welt
Eine Annäherung
Series:
Edited By Armin Burkhardt, Jin Zhao and Jianhua Zhu
Book (EPUB)
- ISBN:
- 978-3-653-99201-4
- Availability:
- Available
- Subjects:
Prices
Currency depends on your shipping address
- Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2014. 349 S., 2 farb. Abb., 3 s/w Abb., 8 Tab.
- Cover
- Titel
- Copyright
- Autorenangaben
- Über das Buch
- Zitierfähigkeit des eBooks
- Inhaltsverzeichnis
- Vorwort der Herausgeber
- 1. Globalisierung und Interkulturelle Kommunikation
- Ralf Glitza: Globalisierung – Über die Notwendigkeit interkulturell-interdisziplinärer Wissenschaften
- Roland Harweg: Die andere Seite der Sprachenszene in der globalisierten Welt
- Bernd Spillner: Interkulturelle Kontraste in der Alltags- und Fachkommunikation (mit chinesischen Beispielen)
- Chonglyi Li: Interkulturelle Aspekte der Alltagskommunikation
- Zhiqiang Wang: Zu chinesischen und deutschen Kulturstandardund Verhaltensunterschieden aus interkultureller Sicht
- Jin Zhao: Selbststilisierung und Fremdwahrnehmung in einer globalisierten Welt. Analyse des deutschen Live-Kommentars zur Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele 2008 in Beijing
- Teruaki Takahashi: Sensibilität gegenüber dem, was der Andere nicht sagt: Zur Tugend japanischer Kommunikationstradition auf dem Schlachtfeld der globalisierten Welt
- 2. Literaturwissenschaftliche Studien
- Dietmar Goltschnigg: Alexander von Humboldt und Heinrich Heine. Kommunikation in Briefen zwischen Paris und Berlin am Beginn der globalisierten Welt
- Yu Sun: Ein Schritt nach vorn und außen – Goethes Übersetzungsansichten im Zeichen der Weltliteratur
- David Chisholm: Erika Manns „Pfeffermühle“: Ein Kabarett im Exil
- Zhuangying Chen: Indien – geistige Quelle von Hermann Hesse
- Wenwei Pang: Mundglück, Kopfglück und Eintropfenzuvielglück. Zu einigen Motiven in Herta Müllers Atemschaukel
- Andreas Wistoff: Axolotl im Universum. Plagiat und Intertextualität
- Barbara von der Lühe: Das Nanjing-Massaker im deutschen und chinesischen Film. Kontrastive Filmanalyse im Fremdsprachenstudium in China
- 3. Linguistik und Sprachvergleich
- Honggang Zhang/Kaimin Shi: Fremdsprachliche Einflüsse auf die deutsche Sprache – eine deutliche Bereicherung und eine mögliche Bedrohung
- Yong Liang: Interkulturalität der Begrifflichkeit(en)
- Lingling Chang: Einfluss der resultativen Prädikate auf die Verbkomposita im Deutschen und im Chinesischen
- Armin Burkhardt: G8- und andere Gipfel. Zur Sprache und kommunikativen Funktion internationaler Resolutionen
- Qi Chen: Turn oder Wiederkehr? Zur Schrift-Bild-Kommunikation und -Interaktion beim „Iconic Turn“
- 4. Fachkommunikation und Globalisierung
- Jianhua Zhu: Fachstile und Fachkulturen in der globalisierten Welt
- Ernest W. B. Hess-Lüttich: Fachtext-Netzwerke in der Gesundheitskommunikation
- Jing Li: Streitige Verknüpfungen. Empirische Untersuchung zur Verknüpfungsmodalität in einem juristischen Fachdiskurs
- Qisheng Liu: Herstellung gesellschaftlicher Beziehungen durch Selbstdarstellung
- Dingxian Zhang: Führungsstil – Ein Vergleich zwischen chinesischen und deutschen Unternehmen
- Kaifu Zhu: Der Einfluss virtueller Kommunikation auf das interkulturelle Management
- 5. Sprachdidaktische Studien
- Xiuli Jin: Die Bedeutung von Lehrerfortbildungen im Rahmen der Qualitätssicherung chinesisch-deutscher Studiengänge
- Jing Dong: Integration gesprochener Sprache in den DaF-Unterricht bzw. in DaF-Lehrwerke
- Reihenübersicht
- Cover
- Titel
- Copyright
- Autorenangaben
- Über das Buch
- Zitierfähigkeit des eBooks
- Inhaltsverzeichnis
- Vorwort der Herausgeber
- 1. Globalisierung und Interkulturelle Kommunikation
- Ralf Glitza: Globalisierung – Über die Notwendigkeit interkulturell-interdisziplinärer Wissenschaften
- Roland Harweg: Die andere Seite der Sprachenszene in der globalisierten Welt
- Bernd Spillner: Interkulturelle Kontraste in der Alltags- und Fachkommunikation (mit chinesischen Beispielen)
- Chonglyi Li: Interkulturelle Aspekte der Alltagskommunikation
- Zhiqiang Wang: Zu chinesischen und deutschen Kulturstandardund Verhaltensunterschieden aus interkultureller Sicht
- Jin Zhao: Selbststilisierung und Fremdwahrnehmung in einer globalisierten Welt. Analyse des deutschen Live-Kommentars zur Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele 2008 in Beijing
- Teruaki Takahashi: Sensibilität gegenüber dem, was der Andere nicht sagt: Zur Tugend japanischer Kommunikationstradition auf dem Schlachtfeld der globalisierten Welt
- 2. Literaturwissenschaftliche Studien
- Dietmar Goltschnigg: Alexander von Humboldt und Heinrich Heine. Kommunikation in Briefen zwischen Paris und Berlin am Beginn der globalisierten Welt
- Yu Sun: Ein Schritt nach vorn und außen – Goethes Übersetzungsansichten im Zeichen der Weltliteratur
- David Chisholm: Erika Manns „Pfeffermühle“: Ein Kabarett im Exil
- Zhuangying Chen: Indien – geistige Quelle von Hermann Hesse
- Wenwei Pang: Mundglück, Kopfglück und Eintropfenzuvielglück. Zu einigen Motiven in Herta Müllers Atemschaukel
- Andreas Wistoff: Axolotl im Universum. Plagiat und Intertextualität
- Barbara von der Lühe: Das Nanjing-Massaker im deutschen und chinesischen Film. Kontrastive Filmanalyse im Fremdsprachenstudium in China
- 3. Linguistik und Sprachvergleich
- Honggang Zhang/Kaimin Shi: Fremdsprachliche Einflüsse auf die deutsche Sprache – eine deutliche Bereicherung und eine mögliche Bedrohung
- Yong Liang: Interkulturalität der Begrifflichkeit(en)
- Lingling Chang: Einfluss der resultativen Prädikate auf die Verbkomposita im Deutschen und im Chinesischen
- Armin Burkhardt: G8- und andere Gipfel. Zur Sprache und kommunikativen Funktion internationaler Resolutionen
- Qi Chen: Turn oder Wiederkehr? Zur Schrift-Bild-Kommunikation und -Interaktion beim „Iconic Turn“
- 4. Fachkommunikation und Globalisierung
- Jianhua Zhu: Fachstile und Fachkulturen in der globalisierten Welt
- Ernest W. B. Hess-Lüttich: Fachtext-Netzwerke in der Gesundheitskommunikation
- Jing Li: Streitige Verknüpfungen. Empirische Untersuchung zur Verknüpfungsmodalität in einem juristischen Fachdiskurs
- Qisheng Liu: Herstellung gesellschaftlicher Beziehungen durch Selbstdarstellung
- Dingxian Zhang: Führungsstil – Ein Vergleich zwischen chinesischen und deutschen Unternehmen
- Kaifu Zhu: Der Einfluss virtueller Kommunikation auf das interkulturelle Management
- 5. Sprachdidaktische Studien
- Xiuli Jin: Die Bedeutung von Lehrerfortbildungen im Rahmen der Qualitätssicherung chinesisch-deutscher Studiengänge
- Jing Dong: Integration gesprochener Sprache in den DaF-Unterricht bzw. in DaF-Lehrwerke
- Reihenübersicht
Qisheng Liu: Herstellung gesellschaftlicher Beziehungen durch Selbstdarstellung
Chapter
- Subjects:
Prices
Chapter Price (Chapters only digitally available)
Currency depends on your shipping address
Extract
← 288 | 289 → Herstellung gesellschaftlicher Beziehungen durch Selbstdarstellung
Qisheng Liu (Guangzhou)
Abstract
Ein Unternehmen stellt sich vor, um Kunden zu gewinnen. Die Sprache, die ein Unternehmen zur Selbstdarstellung verwendet, ist im soziokulturellen Kontext verwurzelt. Die deutschen Selbstdarstellungstexte erweisen sich bei näherer Betrachtung als kundenorientiert, während sich die chinesischen nach einer oberen Instanz richten.
1. Sprachliche Form und Funktion
Die Grammatik wird oft definiert als „Beschreibung der Regularitäten natürlicher Sprache“ (Sommerfeldt/Starke 1998: 1). Demnach soll sie in funktionaler Sicht verstanden werden als „geordnete Gesamtheit der Mittel und Muster einer Sprache, Lexeme als Einheiten des Wortschatzes zu kommunikativ funktionierenden Äußerungen (in Sätzen und Texten) zu kombinieren und dabei zu flektieren“ (ebd.). Die Definition ist eine theoretische Bestimmung der Grammatik. Und die der Definition entsprechende Betrachtungsweise erklärt die funktionale Bedeutung der Grammatik im Sprachsystem. Wenn man die Praxis des Sprachunterrichts betrachtet, vermisst man jedoch die Behandlung der Sprache im Sinne ihrer kommunikativen Funktion, insbesondere die der Funktion der Sprache im soziokulturellen Kontext.
Aus soziokultureller Sicht kann man die sprachliche Funktion so verstehen, „Sprache sei ein strategisches Mittel, mit dessen Hilfe die Menschen, die miteinander kommunizieren, ihre Interessen durchzusetzen versuchen, und zwar nicht, indem sie sie offen aussprechen, sondern sprachlich geschickt tarnen“ (Pasierbsky/Rezat 2005: iii). Van Dijk (1995: 243) weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass „it seems plausible that some semantic structures of discourse do so more effectively than others”. Der Einsatz von Sprache als...
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.
Or login to access all content.- Cover
- Titel
- Copyright
- Autorenangaben
- Über das Buch
- Zitierfähigkeit des eBooks
- Inhaltsverzeichnis
- Vorwort der Herausgeber
- 1. Globalisierung und Interkulturelle Kommunikation
- Ralf Glitza: Globalisierung – Über die Notwendigkeit interkulturell-interdisziplinärer Wissenschaften
- Roland Harweg: Die andere Seite der Sprachenszene in der globalisierten Welt
- Bernd Spillner: Interkulturelle Kontraste in der Alltags- und Fachkommunikation (mit chinesischen Beispielen)
- Chonglyi Li: Interkulturelle Aspekte der Alltagskommunikation
- Zhiqiang Wang: Zu chinesischen und deutschen Kulturstandardund Verhaltensunterschieden aus interkultureller Sicht
- Jin Zhao: Selbststilisierung und Fremdwahrnehmung in einer globalisierten Welt. Analyse des deutschen Live-Kommentars zur Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele 2008 in Beijing
- Teruaki Takahashi: Sensibilität gegenüber dem, was der Andere nicht sagt: Zur Tugend japanischer Kommunikationstradition auf dem Schlachtfeld der globalisierten Welt
- 2. Literaturwissenschaftliche Studien
- Dietmar Goltschnigg: Alexander von Humboldt und Heinrich Heine. Kommunikation in Briefen zwischen Paris und Berlin am Beginn der globalisierten Welt
- Yu Sun: Ein Schritt nach vorn und außen – Goethes Übersetzungsansichten im Zeichen der Weltliteratur
- David Chisholm: Erika Manns „Pfeffermühle“: Ein Kabarett im Exil
- Zhuangying Chen: Indien – geistige Quelle von Hermann Hesse
- Wenwei Pang: Mundglück, Kopfglück und Eintropfenzuvielglück. Zu einigen Motiven in Herta Müllers Atemschaukel
- Andreas Wistoff: Axolotl im Universum. Plagiat und Intertextualität
- Barbara von der Lühe: Das Nanjing-Massaker im deutschen und chinesischen Film. Kontrastive Filmanalyse im Fremdsprachenstudium in China
- 3. Linguistik und Sprachvergleich
- Honggang Zhang/Kaimin Shi: Fremdsprachliche Einflüsse auf die deutsche Sprache – eine deutliche Bereicherung und eine mögliche Bedrohung
- Yong Liang: Interkulturalität der Begrifflichkeit(en)
- Lingling Chang: Einfluss der resultativen Prädikate auf die Verbkomposita im Deutschen und im Chinesischen
- Armin Burkhardt: G8- und andere Gipfel. Zur Sprache und kommunikativen Funktion internationaler Resolutionen
- Qi Chen: Turn oder Wiederkehr? Zur Schrift-Bild-Kommunikation und -Interaktion beim „Iconic Turn“
- 4. Fachkommunikation und Globalisierung
- Jianhua Zhu: Fachstile und Fachkulturen in der globalisierten Welt
- Ernest W. B. Hess-Lüttich: Fachtext-Netzwerke in der Gesundheitskommunikation
- Jing Li: Streitige Verknüpfungen. Empirische Untersuchung zur Verknüpfungsmodalität in einem juristischen Fachdiskurs
- Qisheng Liu: Herstellung gesellschaftlicher Beziehungen durch Selbstdarstellung
- Dingxian Zhang: Führungsstil – Ein Vergleich zwischen chinesischen und deutschen Unternehmen
- Kaifu Zhu: Der Einfluss virtueller Kommunikation auf das interkulturelle Management
- 5. Sprachdidaktische Studien
- Xiuli Jin: Die Bedeutung von Lehrerfortbildungen im Rahmen der Qualitätssicherung chinesisch-deutscher Studiengänge
- Jing Dong: Integration gesprochener Sprache in den DaF-Unterricht bzw. in DaF-Lehrwerke
- Reihenübersicht
- Cover
- Titel
- Copyright
- Autorenangaben
- Über das Buch
- Zitierfähigkeit des eBooks
- Inhaltsverzeichnis
- Vorwort der Herausgeber
- 1. Globalisierung und Interkulturelle Kommunikation
- Ralf Glitza: Globalisierung – Über die Notwendigkeit interkulturell-interdisziplinärer Wissenschaften
- Roland Harweg: Die andere Seite der Sprachenszene in der globalisierten Welt
- Bernd Spillner: Interkulturelle Kontraste in der Alltags- und Fachkommunikation (mit chinesischen Beispielen)
- Chonglyi Li: Interkulturelle Aspekte der Alltagskommunikation
- Zhiqiang Wang: Zu chinesischen und deutschen Kulturstandardund Verhaltensunterschieden aus interkultureller Sicht
- Jin Zhao: Selbststilisierung und Fremdwahrnehmung in einer globalisierten Welt. Analyse des deutschen Live-Kommentars zur Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele 2008 in Beijing
- Teruaki Takahashi: Sensibilität gegenüber dem, was der Andere nicht sagt: Zur Tugend japanischer Kommunikationstradition auf dem Schlachtfeld der globalisierten Welt
- 2. Literaturwissenschaftliche Studien
- Dietmar Goltschnigg: Alexander von Humboldt und Heinrich Heine. Kommunikation in Briefen zwischen Paris und Berlin am Beginn der globalisierten Welt
- Yu Sun: Ein Schritt nach vorn und außen – Goethes Übersetzungsansichten im Zeichen der Weltliteratur
- David Chisholm: Erika Manns „Pfeffermühle“: Ein Kabarett im Exil
- Zhuangying Chen: Indien – geistige Quelle von Hermann Hesse
- Wenwei Pang: Mundglück, Kopfglück und Eintropfenzuvielglück. Zu einigen Motiven in Herta Müllers Atemschaukel
- Andreas Wistoff: Axolotl im Universum. Plagiat und Intertextualität
- Barbara von der Lühe: Das Nanjing-Massaker im deutschen und chinesischen Film. Kontrastive Filmanalyse im Fremdsprachenstudium in China
- 3. Linguistik und Sprachvergleich
- Honggang Zhang/Kaimin Shi: Fremdsprachliche Einflüsse auf die deutsche Sprache – eine deutliche Bereicherung und eine mögliche Bedrohung
- Yong Liang: Interkulturalität der Begrifflichkeit(en)
- Lingling Chang: Einfluss der resultativen Prädikate auf die Verbkomposita im Deutschen und im Chinesischen
- Armin Burkhardt: G8- und andere Gipfel. Zur Sprache und kommunikativen Funktion internationaler Resolutionen
- Qi Chen: Turn oder Wiederkehr? Zur Schrift-Bild-Kommunikation und -Interaktion beim „Iconic Turn“
- 4. Fachkommunikation und Globalisierung
- Jianhua Zhu: Fachstile und Fachkulturen in der globalisierten Welt
- Ernest W. B. Hess-Lüttich: Fachtext-Netzwerke in der Gesundheitskommunikation
- Jing Li: Streitige Verknüpfungen. Empirische Untersuchung zur Verknüpfungsmodalität in einem juristischen Fachdiskurs
- Qisheng Liu: Herstellung gesellschaftlicher Beziehungen durch Selbstdarstellung
- Dingxian Zhang: Führungsstil – Ein Vergleich zwischen chinesischen und deutschen Unternehmen
- Kaifu Zhu: Der Einfluss virtueller Kommunikation auf das interkulturelle Management
- 5. Sprachdidaktische Studien
- Xiuli Jin: Die Bedeutung von Lehrerfortbildungen im Rahmen der Qualitätssicherung chinesisch-deutscher Studiengänge
- Jing Dong: Integration gesprochener Sprache in den DaF-Unterricht bzw. in DaF-Lehrwerke
- Reihenübersicht