Show Less
Restricted access

Cuestiones de lingüística teórica y aplicada

Series:

Edited By Maria del Carmen Fumero Pérez and José Juan Batista

Este volumen se ocupa de cuestiones de lingüística teórica y aplicada. Entre las primeras se aborda un rasgo universal de la mente y el lenguaje humanos: la necesidad de clasificar el mundo que nos rodea. Sirven aquí de ejemplo las categorías gramaticales de dos lenguas muy alejadas de las indoeuropeas: las clases nominales del mancañá (una lengua de Senegal) y los clasificadores nominales del chino. Además, se trata también de la composición de palabras en español mediante prefijos y de los gentilicios. De las segundas dan cuenta estudios sobre dialectología canaria, traducción, literatura de viajes y enseñanza de segundas lenguas.
Show Summary Details
Restricted access

Análisis del uso de gitano como exogentilicio en los medios de comunicación

1. Introducción

Extract

1

El modo más habitual de expresar en español la relación de pertenencia de una persona a un lugar determinado, o sea, la designación de la procedencia territorial del individuo, es mediante un adjetivo de relación derivado del nombre propio del lugar: tinerfeño, madrileño, español, europeo, etc.2 Es lo que tradicionalmente suele denominarse adjetivos gentilicios, cuyo fin es, como se recoge en el diccionario académico, denotar «la procedencia geográfica de las personas o su nacionalidad»3. Es la del gentilicio morfológico, pues, una designación mostrativa o identificadora (Morera 2012: 103), que no solo sirve para expresar la noción de pertenencia a un lugar más o menos extenso y, por lo general, bien delimitado, sino que también sirve para expresar la vinculación de un individuo a un grupo, el cual abarca un número mayor de individuos que los que integran la familia o el clan, ámbitos más reducidos en los que se evidencian las relaciones de parentesco. Se trasciende así al ámbito de las relaciones de pertenencia de la gente a un territorio, lo cual lleva aparejado toda una serie de lazos establecidos en función de la convivencia con otros individuos durante largo tiempo y que, como colectividad, los singulariza, los «identifica», frente a otros grupos. ← 77 | 78 →

Es el gentilicio, entonces, una palabra depositaria también de todo ese entramado de relaciones socio-históricas, socio-económicas, socio-culturales,...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.