Show Less
Restricted access

Interaction and Cognition in Linguistics

Series:

Carlos Inchaurralde and Celia Florén

Contents: Carlos Inchaurralde/Celia Florén: Introduction – Jef Verschueren: «Culture» between interaction and cognition: Bridge or gap? – Juliane House: Misunderstanding in intercultural communication – Keiko Abe: The strategy of preserving broken business discourse – Laurent Filliettaz: Action, cognition and interaction. The expression of motives in book-shop encounters – René Dirven: The interactional functions of connectors: cognitive and discourse perspectives – Mirjana N. Dedaic: Understanding vagueness: A discourse-analytical approach to former Croatian president Tudjman’s State of the Nation Address – Mirjana Miskovic: Talking attitudes – M. Angeles Ruiz Moneva: Cognition and interpersonal communication in relevance theory – Manuel Padilla Cruz: A relevance theoretic approach to the introduction of Scandinavian pronouns in English – Pilar Garces Conejos: Production, interpretation and Garden Path utterances in advertising – Rosa Lorés Sanz: The translation of social deixis in dramatic dialogue: A relevance theoretic approach to linguistic politeness – Nuria Lorenzo-Dus: Metarepresenting and projecting desirable identities in mediated language – Annalisa Baicchi: Pragmatics of affect and cognition – Fco. J. Ruiz De Mendoza/Olga I. Diez Velasco: High-level metonymy and linguistic structure – Marianna Chodorowska: Politeness: a metaphor grounded in metonymy – Ola Kubinski/Wojciech Kubinski: Translation and blending. On metaphorical blends in Shakespeare’s Sonnet 87 and its Polish and Russian translations – Sandra Peña Cervel: Situational metaphors and metonymy – Francisco Santibañez Sáenz: The conceptualization of existence in the caused-motion construction – Serge Sharoff: ‘When I use a word, it means just what I choose it to mean’ – Iraide Ibarretxe: Metonymies, metaphors, and compositional polysemy in the Basque word buru ‘head’.