Loading...

Digital Communication, Linguistic Diversity and Education

by Sender Dovchin (Volume editor)
Edited Collection XII, 222 Pages

Table Of Content

  • Cover
  • Title
  • Copyright
  • About the author
  • About the book
  • This eBook can be cited
  • Contents
  • List of Figures
  • List of Tables
  • Acknowledgements
  • Introduction: Digital Communication, Linguistic Diversity and Education (Sender Dovchin)
  • Part I Digital Communication and Linguistic Diversity
  • 1 Digital Fan Practices with Mobile Media (Mingyi Hou)
  • 2 TV Advertisements in the Mediascape of Bangladesh: A Disjuncture between the Realities of the Emerging Transsemiotic Arena and the Language Policies in Practice (Shaila Sultana)
  • 3 The Anglicised Mongolian Neologisms in the Post-Socialist Mongolia (Sender Dovchin)
  • Part II Digital Communication and Language Education
  • 4 “Reskilling” through Self-Representation: Digital Storytelling as an Alternative English Experience for Chinese International Students in Australia (He Zhang and Qian Gong)
  • 5 Digital Communication in a Virtual Community of Practice: Linguistic/Paralinguistic Behaviour in the Multimodal Context of Blackboard Collaborate (Julian Chen and Toni Dobinson)
  • Part III The Effectiveness of Digital Communication and Pedagogy
  • 6 The Effectiveness of Online Instruction with Regard to Acquiring Script Writing When Learning Japanese as a Second/Foreign Language (Hiroshi Hasegawa)
  • 7 The Use of VoiceThread as a Multimodal Digital Platform to Foster Online Students’ Task Engagement, Communication and Online Community Building (Julian Chen, Tatiana Bogachenko, Craig Sims and Martin Cooper)
  • Appendix
  • Notes on Contributors
  • Index
  • Series Index

←vi | vii→

Figures

Figure 1.1. A vignette of the virtual tranquility at weekends

Figure 1.2. Data collection process

Figure 1.3. A panel discussion on what you are doing while holding the phone

Figure 1.4. Cindy does not use the online alter application

Figure 1.5. Cindy is accompanying her son until eleven o’clock at night

Figure 1.6. Lisa has been multitasking

Figure 1.7. Nancy does not look at the phone while staying with her husband

Figure 1.8. Linda teaches her son about entertainment news online

Figure 1.9. A case of phatic communion

Figure 2.1. The village leader on the chair under the umbrella

Figure 2.2. The boatman challenging the village leader

Figure 2.3. The son waiting for the father in a village tea-stall

Figure 2.4. The father failing to understand English

Figure 2.5. The mother cooking Maggi noodles

Figure 2.6. The happy present and promising future

Figure 2.7. The opening scene at a park in Calcutta, India

Figure 2.8a. The Indian man laughing jeeringly

←vii | viii→

Figure 2.8b. The Indian man laughing jeeringly

Figure 2.9. Young Bangladeshi man holding a bamboo for the Indian cricket team

Figure 4.1. Hua’s story script

Figure 4.2. Bottles of spices in Hua’s video

Figure 4.3. Mei’s story script

Figure 4.4. Mei at a scenic spot in her video

Figure 4.5. Xue’s story script

Figure 4.6. Graduation gala at Xue’s previous university in China in Xue’s video

Figure 4.7. University dormitory in Perth in Xue’s video (the only photo of Xue’s Australian campus)

Figure 5.1. A screen capture of a virtual classroom configured in BC showing the lecturer’s video presence and students’ text chat in real time

Figure 7.1. A screenshot of the VT interface with the lecturer using the video feature to explain how to create a VT post

Figure 7.2. Posts per student in each weekly topic expressed as a percentage of the total posts in week 1

Figure 7.3. Topic 2’s VoiceThread conversation (“zoom in”)

←x | xi→

Acknowledgements

I would like to thank all contributing authors for their hard work, patience and promptness. My further gratitude goes to the editorial board of Peter Lang Oxford, for their enduring support, with special thanks to Dr Laurel Plapp, Senior Commissioning Editor. I am grateful to the external peer reviewers who meticulously reviewed each chapter of this edited volume. I wish to acknowledge Ana Tankosić, Kelly Bailey and Shenali Perera’s hard work on copy-editing and proof-reading all chapters of this volume. This work was also supported by the Australian Research Council (ARC) [grant number DE180100118] and the Japan Society for Promotion of Science [grant number 17K13504].

Summary

This edited volume investigates the role of digital communication in relation to linguistic diversity and language education in today’s digitally networked world. It aims to examine (1) how language(s) are (re)contextualized and (re)localized concerning other languages, multimodalities, semiotic resources, genres, and repertoires in various domains of digital communication and (2) what pragmatic functions digital communication may serve in terms of language education – both in and out of classroom – and pedagogy. The collection includes contributions exploring diverse digital venues in which language has multiple different roles and functions, illustrating micro- and macro-linguistic practices in varied areas of society, including education, politics, technology, media, and popular culture.

Biographical notes

Sender Dovchin (Volume editor)

Sender Dovchin is a Senior Research Fellow at the School of Education, Curtin University, Western Australia. She is a Discovery Early Career Research Fellow awarded by the Australian Research Council. Previously, she was an Associate Professor at the University of Aizu, Japan. Her research interests are bi/multilingualism, the sociolinguistics of globalization, social media and linguistic human rights issues. She has authored numerous articles in international, peer reviewed journals such as Journal of Sociolinguistics, International Journal of Multilingualism, World Englishes, Asian Englishes, English Today, International Journal of Multilingual Research, Linguistics and Education, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, Translanguaging and Translation in Multilingual Contexts and Inner Asia. She is the author of the monograph Language, Media and Globalization in the Periphery (2018) and co-author, with Alastair Pennycook and Shaila Sultana, of Popular Culture, Voice, and Linguistic Diversity: Young Adults On- and Offline (2017).

Previous

Title: Digital Communication, Linguistic Diversity and Education