Loading...

El detective mutante

Las adaptaciones cinematográficas y televisivas de Pepe Carvalho

by Rubén Romero Santos (Author)
Monographs 134 Pages

Summary

Pepe Carvalho, el singular detective creado por Manuel Vázquez Montalbán, ha sido el personaje literario más adaptado por los medios audiovisuales españoles desde la reinstauración de la democracia. Durante el periodo 1976-2005 ha sido objeto de tres películas, una serie de televisión y once telefilmes. Fuertemente connotado ideológicamente por su autor, su vida literaria, pero también la audiovisual, se entrecruza con los cambios de la sociedad española.
Este libro propone, a través del exhaustivo estudio de las diferentes adaptaciones de Carvalho, un análisis de cómo el cine y la televisión han recogido e intervenido en dichos cambios, basándose en tres ejes: el político, el cultural y el espacial.

Table Of Contents

  • Cubierta
  • Título
  • Copyright
  • Sobre el autor
  • Sobre el libro
  • Esta edición en formato eBook puede ser citada
  • Agradecimientos
  • Índice
  • Capítulo 1: Carvalho, modelo para adaptar
  • Capítulo 2: Descubrimientos transicionales. Tatuaje (Bigas Luna, 1976)
  • Capítulo 3: ¿Contra Franco estábamos mejor? Asesinato en el comité central (Vicente Aranda, 1982)
  • Capítulo 4: El autor entra en escena. Las aventuras de Pepe Carvalho (TVE, 1986)
  • Capítulo 5: Las cicatrices geográficas de la dictadura. El díptico Olímpicament mort (TV3, 1986) y Els mars del Sud (Manel Esteban, 1992)
  • Capítulo 6: El detective en el centro de belleza. El ‘Modelo Barcelona’ y Pepe Carvalho (T5/RAI 2/ARTE, 1999)
  • Capítulo 7: La (pen)última mutación: el pesimista catalán. Pepe Carvalho II (TV3/TVG/ARTE, 2003–2005)
  • Capítulo 8: Caso abierto
  • Bibliografía
  • Bibliografía general
  • Obras de Manuel Vázquez Montalbán
  • Fuentes hemerográficas
  • Fuentes audiovisuales
  • Obras publicadas en la colección

←8 | 9→

Capítulo 1: Carvalho, modelo para adaptar

Como casi todas las historias protagonizadas por Pepe Carvalho, esta es la historia de una derrota. La de aquellos que, desde 1976, han intentado adaptar para el cine o para la televisión las novelas y relatos de Pepe Carvalho, uno de los personajes literarios y audiovisuales más populares de la democracia española. En la mayor parte de los casos, los resultados han cosechado una escasa repercusión entre el público y una displicente –cuando no desabrida– respuesta por parte de la crítica.

A pesar de los continuos fracasos, a los adaptadores les han sobrado motivos para probarlo. El material es abundante: una bibliografía que abarca un total de 25 títulos, entre novelas y libros de relatos, y lo jalonan hechos históricos: Tatuaje (1974) está considerada como “la primera novela negra” de la historia de la literatura española; Los mares del Sur (1979), la primera obra del género negro en ganar el Premio Planeta, el mejor dotado económicamente de las letras españolas; finalmente, El balneario (1986) es la primera ocasión en la que un personaje de ficción español recibe un tratamiento de serie independiente en el mundo editorial con la creación de la bautizada como “Serie Carvalho”. A eso se le añade la repercusión internacional que otorga el haber sido traducido a más de 24 lenguas.

Con semejantes datos es natural que se haya convertido en el personaje literario más adaptado desde la reinstauración de la democracia. Tres largometrajes (Tatuaje. Primera aventura de Pepe Carvalho, dirigida por José Juan Bigas Luna en 1976. Asesinato en el Comité Central, por Vicente Aranda en 1982, Els mars del Sud, por Manel Esteban en 1992); una serie de televisión (Las aventuras de Pepe Carvalho, TVE, 1986); un telefilme (Olímpicament mort, TV3, 1986); y otras dos series de telefilmes, la primera de seis adaptaciones emitidas consecutivamente en 1999 (en la que se incluyen El hermano pequeño, Buscando a Sherezade, La soledad del manager, Tal como éramos, Padre, patrón y El delantero centro fue asesinado al atardecer, producidas por Telecinco/RAI 2/ARTE); y la segunda de cuatro espaciadas emitidas entre 2003–2005 (que incluyen Cita mortal a l’Up and Down, una segunda versión de Els mars del Sud, La rosa d’Alexandria y El premi, producidas por TV3/TVG/ARTE). La gran mayoría de estos ←9 | 10→trabajos se llevaron a cabo con ambiciones internacionales, como demuestra su financiación en régimen de coproducción. A este corpus habría que añadirle algunos proyectos que finalmente no llegaron a cuajar, como la serie Carvalho en Buenos Aires, e incluso lo que podríamos denominar una falsa adaptación, que comparte título y punto de partida con una de las novelas de la saga, pese a estar protagonizada por un personaje diferente (El laberinto griego, de Rafael Alcázar, 1993).

Resulta indudable que el personaje de Pepe Carvalho posee un tremendo atractivo tanto para los adaptadores como para la industria audiovisual, que siempre ha creído ver en su figura la oportunidad de desarrollar una franquicia o, como diríamos hoy, un producto transmediático. Cualitativamente, desde el punto de vista autoral, la carrera audiovisual de Pepe Carvalho se ha cruzado con la de nombres esenciales de nuestra cinematografía, como José Juan Bigas Luna, Vicente Aranda, Adolfo Aristarain (argentino de dilatada experiencia en España), o Enrique Urbizu. ¿En qué consiste su atractivo? ¿Por qué sus lectores son legión? ¿Por qué el cine y la televisión lo han cortejado de tal manera?

Carvalho y la cuestión del género literario y fílmico

Carvalho se construye en cuatro tiempos o, si se prefiere, en cuatro novelas, durante el periodo 1967–1979. En cada uno de esos momentos se le añaden rasgos que modelan su idiosincrasia, pero que también dejan espacio para una fértil ambigüedad. Así, cuando lo conocemos, se nos dice:

“Ninguna descripción de Carvalho coincide con la anterior y ya no queda ninguna esperanza de que pueda coincidir con la ulterior. […] ¿Quién es Pepe Carvalho? Todos los informes sobre él son muy secretos, pero también muy inútiles”.

Tal es la presentación que realiza Vázquez Montalbán de Pepe Carvalho en su primera aventura, Yo maté a Kennedy, publicada en 1972. Pero ese no es Carvalho, o no es el Carvalho que sus muchos lectores recuerdan. Es un detective inscrito en la “estética experimental”, por oposición “al magisterio realista de Camilo José Cela o Miguel Delibes” (Gracia y Ródenas, 2011, p. 139). Sin más referentes que las novelas de Ian Fleming y las adaptaciones de su creación James Bond, y un puñado de guiños a su propia autobiografía (charnego, comunista en la clandestinidad, represaliado, gourmet…), ←10 | 11→Vázquez Montalbán construye (o más bien, deconstruye) una parodia del mismo. Se trata, en definitiva, de hacer mofa y escarnio de la política internacional franquista y de su sumisión a los dictámenes de Estados Unidos, motivo por el cual tendrá no pocos problemas con la censura de la época… que no serán nada comparados con su escaso éxito editorial.

Biographical notes

Rubén Romero Santos (Author)

Rubén Romero Santos es profesor e investigador en el Departamento de Comunicación de la Universidad Carlos III de Madrid, labor que compagina con el periodismo. Miembro del grupo de investigación TECMERIN y del Instituo de Cine Español UC3M, es autor de un estudio sobre la representación de la ciudad de Barcelona en el cine y de un monográfico sobre la obra del director y guionista Agustín Díaz Yanes, así como de más de dos docenas de artículos y capítulos de libros sobre cine, televisión y cultura española.

Previous

Title: El detective mutante