La escritura literaria y la escritura traducida
Edited Collection
444 Pages
Series:
Lengua, Literatura, Traducción, Volume 9002
Available soon
Summary
La escritura es un producto social que presupone el conocimiento y el empleo de unos arcanos y una tecnología. Este volumen colectáneo, el décimo de la colección «Lengua, Literatura, Traducción (LeLiTrad)», se desglosa en cinco secciones de desigual extensión, las cuales están consagradas a indagar en algunas manifestaciones literarias y traducidas de la escritura desde una perspectiva interdisciplinar. La primera está dedicada a la literatura; la segunda, a la traducción literaria; la tercera, a la traducción jurídica; la cuarta, a la traducción audiovisual; y la quinta y postrera, a las herramientas para la traducción. Los capítulos que cobijan componen un muy interesante mosaico con distintas ramificaciones temáticas que refleja la actualidad de los ámbitos de las disciplinas abarcadas y constituye una evidencia indiscutible del interés que estos suscitan. La escritura de estos autores está llamada.
Details
- Pages
- 444
- ISBN (PDF)
- 9783631922118
- ISBN (ePUB)
- 9783631922125
- DOI
- 10.3726/b22415
- Language
- Spanish; Castilian
- Publication date
- 2024 (August)
- Keywords
- Literatura Traducción literaria Traducción Escritura Traducción jurídica Traducción audiovisual Herramientas Herramientas para la traducción
- Published
- Berlin, Bruxelles, Chennai, Lausanne, New York, Oxford, 2025. 444 p., 11 il. en color, 29 il. blanco/negro, 16 tablas
- Product Safety
- Peter Lang Group AG