Loading...

Enfoques innovadores en la didáctica de lenguas y la traducción en la era digital

by Manuel Gómez Campos (Volume editor) Francisco Luque Janodet (Volume editor)
©2025 Edited Collection 206 Pages

Summary

Los avances tecnológicos de los últimos años han transformado nuestras formas de enseñar y aprender. Este volumen reúne una serie de contribuciones de investigadores de diversas universidades que abordan, desde distintas perspectivas, la aplicación de metodologías innovadoras como la gamificación, el uso de corpus, la posedición y la integración de las TIC y otras herramientas digitales en la enseñanza de lenguas y traducción en el contexto educativo actual. Cada capítulo presenta enfoques prácticos y resultados de investigación que demuestran cómo estas tecnologías contribuyen a mejorar la motivación y el desarrollo de las competencias lingüísticas del alumnado. Esta obra se convierte así en una referencia clave para docentes e investigadores interesados en metodologías activas y en el uso pedagógico de las tecnologías aplicadas a la enseñanza.

Details

Pages
206
Publication Year
2025
ISBN (PDF)
9783631930922
ISBN (ePUB)
9783631930939
ISBN (Hardcover)
9783631930946
DOI
10.3726/b22571
Language
Spanish; Castilian
Publication date
2025 (October)
Keywords
Innovación educativa Tecnologías educativas Aprendizaje digital Metodologías activas Didáctica de lenguas Gamificación
Published
Berlin, Bruxelles, Chennai, Lausanne, New York, Oxford, 2025. 206 p., 26 il. blanco/negro, 26 tablas.
Product Safety
Peter Lang Group AG

Biographical notes

Manuel Gómez Campos (Volume editor) Francisco Luque Janodet (Volume editor)

Manuel Gómez Campos, doctor en Lenguas y Culturas, es investigador y profesor en el área de Traducción e Interpretación de la Universidad de Córdoba (España). Sus investigaciones se centran en la traducción de la literatura africana y la traducción especializada. Francisco Luque Janodet es doctor en Lenguas y Culturas. En la actualidad, es docente e investigador en el área de Traducción e Interpretación de la Universidad de Córdoba (España). Sus principales líneas de investigación abordan la traducción científico-técnica, la traducción turística y la historia de la traducción.

Previous

Title: Enfoques innovadores en la didáctica de lenguas y la traducción en la era digital