Loading...
8 results
Sort by 
Filter
Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
  • Title: Coding Gender in Romance Cultures

    Coding Gender in Romance Cultures

    by Uta Felten (Volume editor) Tanja Schwan (Volume editor) Giulia Colaizzi (Volume editor) A. Francisco Zurián (Volume editor) 2020
    ©2020 Edited Collection
  • Title: Dubbing, Film and Performance

    Dubbing, Film and Performance

    Uncanny Encounters
    by Charlotte Bosseaux (Author) 2015
    ©2015 Monographs
  • Title: Mapping the Dubbing Scene

    Mapping the Dubbing Scene

    Audiovisual Translation in Basque Television
    by Josu Barambones Zubiria (Author) 2012
    ©2012 Monographs
  • Title: Audiovisual Translation – Subtitles and Subtitling

    Audiovisual Translation – Subtitles and Subtitling

    Theory and Practice
    by Laura Incalcaterra McLoughlin (Volume editor) Marie Biscio (Volume editor) Máire Aine Ní Mhainnín (Volume editor) 2011
    ©2011 Edited Collection
  • Title: The Politics of Dubbing

    The Politics of Dubbing

    Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy
    by Carla Mereu Keating (Author) 2016
    ©2015 Monographs
  • Title: Diálogos intertextuales 5

    Diálogos intertextuales 5

    Between Text and Receiver: Translation and Accessibility- Entre texto y receptor: traducción y accesibilidad
    by Elena Di Giovanni (Volume editor) 2012
    ©2011 Edited Collection
  • Title: Subtitling Television Series

    Subtitling Television Series

    A Corpus-Driven Study of Police Procedurals
    by Blanca Arias-Badia (Author) 2020
    ©2020 Monographs
  • Title: Diálogos intertextuales 2: «Bambi»

    Diálogos intertextuales 2: «Bambi»

    Estudios de literatura infantil y juvenil alemana e inglesa: trasvases semióticos
    by Veljka Ruzicka Kenfel (Volume editor)
    ©2010 Edited Collection
Previous
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year