Rembrandt, Rubens, Grünewald and Others- Translated with an Introduction and Notes by Albert Alhadeff
In this book, Albert Alhadeff translates, edits, annotates and contextualizes these often brilliant and always revealing studies on artists such as Rembrandt, Rubens, Memling, Bruegel and Grünewald, masters from the North who worked mostly in Flanders, Holland and Germany in the sixteenth and seventeenth centuries. As Alhadeff reveals, Verhaeren’s studies of the masters of old in Germany, Flanders and the newly born Dutch Republic are as much about Verhaeren the man as they are about the subjects of his inquiries.
Acknowledgments ix IntroductIon 1 PArt 1 Rembrandt 55 from Rembrandt (Paris: Henri Laurens, 1904) Netherlandish Art 93 from the Journal des Beaux-Arts et de la Littérature, May 1882 PArt 2 Rubens 105 from Pierre-Paul Rubens (Brussels: Librairie Nouvelle d’Art et d’Histoire), 1910 Rubens and His World 121 from “Exposition de Bruxelles: Hommage aux Peintres,” Le Siècle de Rubens (Brussels: Ém. Rossel, 1910) Van der Meer 123 from L’Art moderne, 4 October 1891 PArt 3 Grünewald 129 from La Société nouvelle, December 1894 The German Gothic 149 from L‘Art moderne, 15 August, 1886 PArt 4 Flemish Painting 155 from the Revue encyclopédique, 24 July, 1897 Hans Memling 165 from Le Monde moderne, July 1899 Pieter Bruegel: Flemish Life 173 from Les Annales, 15 December 1913, 50-60
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.