Show Less
Restricted access

Reescribiendo la historia de la lengua española a partir de la edición de documentos

Series:

Edited By Monica Castillo Lluch and Elena Diez del Corral Areta

En el volumen Reescribiendo la historia de la lengua a partir de la edición de documentos se dan cita historiadores de la lengua española que, en la mayor parte de los casos, ejercen también como editores de documentos de archivo con el fin de estudiar fenómenos lingüísticos que ya han sido objeto de estudio en el pasado o de explorar otros no tratados hasta aquí, a la luz de nuevos datos a menudo masivos y geolocalizados con precisión. A través de las páginas de este libro, el lector podrá descubrir cómo el conocimiento de la historia de la lengua española se ha enriquecido considerablemente durante estos últimos años en sus diferentes niveles (fonético-fonológico, grafemático, léxico-semántico, morfosintáctico y pragmático) y cómo se está reescribiendo esta historia gracias a la observación de más datos extraídos de la gran cantidad de documentos de archivo editados con extremado rigor filológico a partir del nuevo siglo.

Show Summary Details
Restricted access

Capítulo 19: La historia de la lengua desde la perspectiva de la edición de textos: reflexiones sobre el valor de los textos escritos por no profesionales (Belén Almeida Cabrejas)

Extract

| 445 →

BELÉN ALMEIDA CABREJAS

Universidad de Alcalá

La historia de la lengua desde la perspectiva de la edición de textos: reflexiones sobre el valor de los textos escritos por no profesionales

1. Introducción

La experiencia en la edición de textos condiciona cómo el editor se acerca a la lengua en su historia, cómo atiende a sus rasgos y cómo considera los problemas relacionados con su aparición en textos escritos. Al tiempo, la experiencia en la elaboración, con los textos editados, de un corpus modela igualmente la conciencia sobre los mismos hechos, a lo que se añade la preocupación por la relevancia de la selección en aspectos como tipología textual, cercanía o distancia comunicativa, las personas que escriben (escriptores) y el momento y lugar en que se escribe.

Otro aspecto también relevante del trabajo en la edición de textos antiguos es el conocimiento directo de los textos y la experiencia con las dificultades que plantea la conversión de cualquier texto manuscrito (o, en menor medida, impreso), mediante el proceso de edición, en un conjunto de datos analizable con fines científicos. Todo proceso de edición supone un factor no desdeñable de interpretación y una pérdida de datos, tanto por eliminación voluntaria de elementos que se considera que no tienen valor para cierto tipo de análisis...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.