Linguistic and Cultural Issues across Genres
Linguistic and cultural issues in translation: new insights
1. Re-visiting translation from a theoretical perspective
The act of re-visiting, with the meaning of re-analysing, re-evaluating and re-exploring, inevitably involves a return due to the need to formulate new ideas about something that may have changed. With reference to translation, these actions reveal its extremely mobile and fluid nature in relation to language, communication and, not least, globalization. This ever-changing state is the common thread that holds together the following collection of essays which, from different perspectives, present an insight into the state of the art concerning the long debated and multifaceted issue of translation.
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.