Show Less

Linguistique contrastive, linguistique appliquée, sociolinguistique

Hommage à Etienne Pietri

Series:

Edited By Florentina Fredet and Anne-Marie Laurian

Ce volume réunit vingt trois textes conçus en hommage à Etienne Pietri, ancien directeur de l’Institut de Linguistique et de Phonétique Générales et Appliquées de l’Université Paris 3 – Sorbonne Nouvelle, décédé en 2002. Les auteurs, amis, collègues, étudiants avancés, ont voulu rendre hommage à l’homme qui les a aidés, soutenus, encadrés, qui les a accueillis à Paris, ou qui a collaboré à leurs recherches. Ils sont français ou étrangers, jeunes ou moins jeunes. Certains livrent des travaux scientifiques originaux actuels, d’autres relatent l’évolution de la linguistique contrastive, de la linguistique appliquée, de la sociolinguistique au cours du dernier quart de siècle et les controverses qui ont agité le cercle scientifique auquel appartenait Etienne Pietri. Le lecteur trouvera de l’anglais, du grec ancien, du hongrois, du roumain, du serbe, du français de spécialité, du français des médias, et bien d’autres variétés de langues traitées de façons théorique et générale ou analysées d’après un corpus précis. Tous ont la préoccupation de mettre en contraste les langues entre elles avec un objectif de traduction ou d’enseignement de langue étrangère.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Contribution à l’étude historique du français dans la presse africaine 1968-1973. A propos de la syntaxe de quelques verbes (Alain Tashdjian) 249

Extract

Contribution à l’étude historique du français dans la presse africaine 1968-1973 A propos de la syntaxe de quelques verbes Alain TASHDJIAN Université Paris 3 A Etienne Pietri, Pied-Noir, Cœur tendre, Descendant des Grecs de l’Ile de Beauté. Il existe chez les hommes de la Méditerranée ce que j’oserai appeler une gestuelle dans la parole. Ce que nos grammairiens ont baptisé style en créant des règles de référence se révèle être chez l’homme du Sud comme une composante naturelle des mots dans leur choix et dans leur agencement. Malgré ta timidité dans ta prise de parole devant tes pairs, tu fus cet intimiste du discours vivant et coloré que chacun aimait rencontrer, et moi le premier, pour cette raison bien sûr, mais pour bien d’autres en- core. C’est pourquoi je te dédie quelques mots sur ces francophones du sud du Sud, que tu as fréquentés comme moi et dont la parole est toujours colo- rée, imprévisible parfois, même dans un domaine que tu cultivais parti- culièrement, celui de la construction verbale. Introduction Dix ans après les Indépendances, c’est à dire autour de 1970, la presse africaine d’expression française, hors Maghreb, présente déjà une cer- 250 Alain Tashdjian taine liberté d’écriture, de formulation et de création, qui pousse à une réflexion sur la capacité de résistance de la langue française – en principe normée dans son...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.