Loading...

Etudes contrastives / Contrastive Studies

Description, appropriation et traduction des langues et des cultures / Description, appropriation and translation of languages and cultures

ISSN: 1424-3563


La collection Etudes contrastives propose des travaux en français et anglais qui apportent des éclairages inédits sur des phénomènes d'équivalence, d'interférence ou de non-coïncidence, confrontant les langues les plus diverses dans leurs usages multiples. Offrant une ouverture sur la traduction en tant que contact de langues, elle accueille également des études portant sur le processus d’appropriation des langues et des cultures dans les contextes les plus variés.
Marc Brunelle, University of Ottawa, Canada
Jean-Marc Dewaele, Birbeck College, United Kingdom
Jean-René Ladmiral, Université Paris X - Nanterre, France
Daniel Lebaud, Université de Franche-Comté, France
Jean-Léo Léonard, Université Paris-Sorbonne, France
Roland Marti, Universität des Saarlandes, Deutschland
Antonio Pamies Bertrán, Universidad de Granada, España
Mojca Schlamberger Brezar, Univerza v Ljubljani, Slovenia



The Contrastive Studies publishes academic works in French and English dealing with languages which are highly diverse in their usage, contributing new insights on phenomena such as equivalence, interference, and non-correspondence. Offering a window onto translation as a type of language contact, the book series also includes studies on the process of appropriation of both languages and cultures in a wide variety of contexts.

Titles