Show Less

Making Sense

Merging Theory and Practice


Edited By Bandy Lee and Lorna Collins

This book is a collection of essays and creative expressions, written and produced in response to the second Making Sense colloquium, which was held in 2010 at the Centre Pompidou and the Institut Télécom in Paris. The contributions to the volume represent the ongoing aim of Making Sense: providing a voice that is at once theoretical and practical, scholarly and inclusive, a bridge between modes of thinking and modes of doing, especially within the contemporary context. The book draws together thinkers and practitioners engaged in the worlds of art, aesthetic philosophy and contemporary theory, to form an interface between artistic creation, theoretical debate and academic scholarship. Critical essays sit alongside images and articles that present shorter bursts of ideas and generate a sense of the installations and performances in which they originated. Several chapters focus on the French philosopher Bernard Stiegler, the keynote speaker at the second Making Sense colloquium, whose contributions to this volume outline his own interpretation of Making Sense.


Show Summary Details
Restricted access

Lorna Collins Introduction


Making Sense: Merging Theory and Practice continues the series of pub- lications that respond to the annual colloquia organized by the growing group of artists, philosophers, social scientists and thinkers that create the collective of Making Sense. One of the key points of Making Sense is to find new ways to frame and develop discourse, and create a common lan- guage that expresses how we can make sense of the world today, through the creation and reception of contemporary art, and provide a voice that is at once theoretical and practical, accessible, and inclusive. This book responds in particular to the second colloquium we organ- ized, which was held at the Centre Pompidou and L’Institut Télécom in Paris in October 2010. The plenary speaker at this event was Bernard Stiegler, who spoke about aesthetics, technology and his understanding of the amateur (which we can see from his contributions to this book). We wish to disseminate Stiegler’s scholarship alongside raw and innovative artistic expressions, merging theory and practice, in the chapters which follow. Here we present critical essays, alongside images and articles that present shorter bursts of ideas and generate a sense of the installations and performances involved in the colloquia. The chapters are written in French and English. This book is bilingual because we seek to source sense and meaning between languages. Chapters  are grouped into themes. The first theme is ‘Stiegler Dialogues’. Here we have three interviews with Bernard Stiegler. Stiegler’s work in this book brings forward...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.