Show Less
Restricted access

La neología en las lenguas románicas

Recursos, estrategias y nuevas orientaciones

Series:

Edited By Joaquín García Palacios, Goedele De Sterck, Daniel Linder, Nava Maroto, Miguel Sánchez Ibáñez and Jesús Torres del Rey

Esta monografía ofrece una visión plural y contrastada sobre distintos aspectos relacionados con la creación de neologismos en distintas lenguas románicas (es, fr, ca, gl, it, pt, ro). Un abanico de propuestas y enfoques formulados por los principales expertos en neología del panorama internacional actual, que permite trazar las líneas de actuación e investigación más relevantes de este ámbito, y que ayuda al lector a comprender las dinámicas de creación de léxico en unas lenguas que, además de un mismo origen, comparten desafíos y oportunidades de cara al futuro. Sin duda, los recursos, estrategias y nuevas orientaciones que se presentan en esta obra arrojan no pocas claves importantes para el estudio y la potenciación de las lenguas románicas en el actual panorama lingüístico global.

Show Summary Details
Restricted access

Les néonymies métaphoriques dans les langues de spécialité : critères de création et politiques linguistiques (Micaela Rossi)

Extract

| 201 →

Micaela Rossi

(Università di Genova)

Les néonymies métaphoriques dans les langues de spécialité : critères de création et politiques linguistiques

Résumé: Les néonymies métaphoriques représentent l’une des stratégies les plus fréquentes dans la création de nouvelles terminologies spécialisées, qu’il s’agisse de modélisations fondatrices de théories (la «théorie des ondes»), de réseaux métaphoriques structurant des domaines socio-professionnels précis (L’ARGENT EST UN FLUIDE), ou bien de néonymies analogiques isolées dans les langages techniques («manche tulipe», «sac baguette»). Notre article se propose d’approfondir les critères culturels et sociaux présidant à la création de nouveaux termes techniques à base métaphorique. On s’interrogera sur les facteurs de disponibilité ou d’opportunité qui peuvent influencer le choix des domaines sources convoqués dans la néonymie métaphorique, ainsi que sur les parcours discursifs de ces néonymes, du stade de la création individuelle à l’implantation dans le discours des communautés des spécialistes. Nous nous pencherons enfin sur les facteurs culturels qui peuvent influencer le transfert interlinguistique de ces métaphores, à partir d’un corpus de néonymes métaphoriques.

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.