Show Less
Restricted access

Hybridations et tensions narratives au Maghreb et en Afrique subsaharienne

Lectures croisées II

Series:

Edited By Daniel Delas, Khalid Zekri and Anne Begenat-Neuschäfer

Les littératures du Maghreb et d’Afrique subsaharienne constituent un espace symbolique où se déploie le processus d’hybridation et de traduction culturelle. Ce qui se constate dans ces littératures d’Afrique de langue française et portugaise, c’est un travail de disponibilité que l’écrivain opère à l’intérieur de son univers fictionnel en accueillant de nouvelles possibilités d’existence. En résultent d’intéressantes tensions narratives, variant d’un contexte l’autre, et qui sont analysées dans ce volume qui réunit les travaux présentés lors du colloque « Hybridations et tensions narratives au Maghreb et en Afrique subsaharienne » à Cerisy-la-Salle.

Show Summary Details
Restricted access

Table des matières

Extract



En guise de préface

Ana Mafalda Leite

Modernité tardive ou anticipée du roman africainde langue portugaise ?

Abdelkrim Chiguer

Film Palimpseste Timbuktu d’Abderrahmane Sissako

Mohammed Ourasse

La reconquête de soi aux temps de la déception : étude de l’humour dans Les Tribulations du dernier Sijilmassi de Fouad Laroui

Marie-José Hourantier

Hampâté Bâ : une inspiration hybride. De la tradition animiste à l’islam de Tierno Bokar

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.