Was (oft lustige) Fehler und Wortfindungsprobleme über Wortschatzlern- und Verarbeitungsprozesse enthüllen
In this chapter, we analyze foreign language learners’ errors and tip-of-the-tongue (TOT) states. The two phenomena, which can be both frustrating and funny at times, can reveal interesting insights into how words from second and third languages (L2 / L3) are accessed in speech production. Based on observable patterns of similarity between target word and substitution in lexical errors and between target word and word associations in TOT states, we discuss organizing principles of the learner’s mental lexicon, mechanisms of L2 / L3 word learning, and potential implications for the learning and teaching of new vocabulary.
1. Zwei Probleme der Wortselektion
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.