Show Less
Restricted access

Aspectos formales y discursivos de las expresiones fijas

Series:

Germán Conde Tarrío

Bajo el título de Aspectos formales y discursivos de las expresiones fijas se recogen dieciocho trabajos de investigadores europeos que nos avanzan lo más novedoso de sus indagaciones en el terreno fraseológico o paremiológico. Estos tratados giran en torno a tres líneas de investigación: presentación de la fraseoparemiología de una zona determinada (la paremiología andaluza, la fraseología búlgara, etc.), análisis de aspectos teóricos de una fraseoparemiología concreta (la comparación en la paremiología portuguesa, fraseologismos franceses con el verbo « dire » etc.) y estudios contrastivos fraseoparemiológicos (la fraseología castellana en relación con la francesa y la polaca, etc.).
Contenido: Germán Conde Tarrío: Introducción – Gunn Aarli/ Juan A. Martínez López: Las variantes geográficas de las UF: innovaciones y ajustes – María Belén Alvarado Ortega/Leonor Ruiz Gurillo: Unidades de la conversación y fraseología: acerca de la autonomía de las fórmulas rutinarias – Iovka Bojílova Tchobánova/Nadezhda Spássova Kóstova: O contributo búlgaro para o desenvolvimento da fraseología e da fraseografía – Maria Conca/Josep Guia: Unitats fràsiques en textos versificats. Notícia de l’Espill, obra catalana del segle XV de gran interès fraseològic – Norma Corrales-Martin/Maritza Bell-Corrales: Estudio morfosintáctico de refranes españoles desde la perspectiva de la gramática verbal – Lucília Chacoto: «Vale mais um gosto na vida que três vinténs na algibeira» - Las estructuras comparativas en los proverbios portugueses – María Isabel González Aguiar: La fraseología andaluza en la producción lexicográfica de José Ma Sbarbi – María Isabel González Rey : Le rôle de la phraséologie dans la mise en discours de la langue juridique – Françoise Hammer : Dis-donc, c’est pas pour dire, mais entre nous soit dit. Phraséologie et interaction conversationnelle – Helena Kuster: Der Kanon klassischer Zitate - Ein System im soziokulturellen Polysystem – Abdendi Lachkar : Masculin/féminin, discours phraséologique et société – Ol’ga Lisyová: La función de los adjetivos relacionales en las frases nominales – María Josefa Marcos García: Descripción formal de las unidades fraseológicas en francés y en español – Olga Ozolina : Quelques aspects de la parémiologie comparative – Walter Quiroga: Estudio de los criterios de adaptación paremiológica en el corpus argentino – Teresa María Rodríguez Ramalle: Análisis sintáctico y posición de las interjecciones impropias en la estructura funcional de la oración – Marcin Sosiñski: A equivalencia entre tipos de locucións en castelán e en polaco – Jean Philippe Zouogbo : Les études empiriques en parémiologie : les principaux axes méthodologiques pour les enquêtes et la constitution du corpus expérimental.