Show Less
Restricted access

El Nuevo chico diccionario judeo-español–francés de Šelomó Yisrael Šereślí (Jerusalén, 1898-1899)

Edición anotada, estudio preliminar e índices

Series:

Aitor García Moreno, Elisabeth Fernández Martín and Cristóbal José Álvarez López

El presente volumen contiene la edición anotada en letras latinas de los dos tomos del Nuevo chico diccionario udeo-español–francés, precedida de un amplio estudio filológico, nutrido parcialmente de los trabajos –en algunos casos inéditos– presentados por los autores durante estos años de trabajo en diferentes reuniones científicas. En dicho estudio se reseña brevemente la figura del autor, se describe el texto, se analiza su contenido, se rastrean sus posibles fuentes e incluso se señalan las referencias al mismo en la bibliografía clásica de autores como Cynthia M. Crews, Max A. Luria, Julius Subak o Max Leopold Wagner. La obra se completa con unos útiles índices alfabéticos en los que se pueden localizar no solo las voces judeoespañolas que aparecen incluidas alefáticamente en el Nuevo chico diccionario udeo-español–francés –cuya ordenación se respeta en la presente edición–, sino también aquellas otras posibles lecturas del original aljamiado recogidas en nuestras notas.

Aitor García Moreno (1975-), doctor en Filología, es investigador del Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (ILC, CSIC) y colaborador del Instituto Universitario de Investigación «Menéndez Pidal» de la Universidad Complutense de Madrid (IUMP, UCM).

Elisabeth Fernández Martín (1985-) es doctora en Lengua Española por la Universidad de Granada y actualmente ejerce como profesora en el Departamento de Filología de la Universidad de Almería.

Cristóbal José Álvarez López (1986-), doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Sevilla, es profesor del Departamento de Filología y Traducción de la Universidad Pablo de Olavide.