Loading...

Acquisizione e didattica dell’italiano: riflessioni linguistiche, nuovi apprendenti e uno sguardo al passato

Volume I

by Margarita Natalia Borreguero Zuloaga (Volume editor)
Edited Collection XXII, 552 Pages

Summary

Il volume offre un’ampia panoramica sui principali temi di riflessione nell’ambito dell’acquisizione e la didattica dell’italiano, sia in Italia che all’estero. I principali argomenti riguardano la storia della didattica dal Cinquecento fino ad oggi, i problemi e percorsi di acquisizione, le riflessioni linguistiche e metodologiche, le proposte didattiche per l’insegnamento dell’italiano a scuola e come lingua straniera o seconda. L’italiano vanta una lunga tradizione di didattica linguistica rivolta sia a dialettofoni che a stranieri e, in tempi più recenti, a bambini e giovani parlanti nativi di italiano nelle sue varietà regionali. In tempi recenti, inoltre, nuovi dibattiti e campi di ricerca si sono aggiunti a quelli già citati, attivati da fenomeni come la globalizzazione, gli spostamenti di persone per motivi lavorativi o umanitari, e la normalizzazione delle famiglie bilingui o multilingui.

Table Of Content

  • Copertina
  • Titolo
  • Copyright
  • Sull’autore
  • Sul libro
  • Questa edizione in formato eBook può essere citata
  • Indice dei contenuti
  • Elenco di Autori
  • Introduzione
  • Gli studi su acquisizione e didattica dell’italiano in Italia e fuori dall’Italia: dai testi del passato alle realtà contemporanee (Margarita Borreguero Zuloaga)
  • Prima parte ACQUISIZIONE DELL’ITALIANO IN NATIVI E NON NATIVI
  • Trent’anni di studio sull’italiano L2: qualche bilancio e qualche prospettiva (Marina Chini)
  • A. FENOMENI D’INTERLINGUA
  • Interferenza della L1 nell’apprendimento degli articoli in italiano L2: una ricerca sul corpus ICoN (Mirko Tavosanis, Federica Cominetti)
  • Rinvii anaforici e indicatori temporali nella connessione testuale. Su alcuni usi di dopo nei testi narrativi in italiano L2 (Alberto D’Alfonso)
  • Spazio e virgola. L’uso della punteggiatura per definire il setting narrativo in scritti di apprendenti (Elisa Corino, Roska Stojmenova)
  • B. CORREZIONE DELL’ERRORE
  • L’influenza della L1 sulla percezione e la correzione dell’errore in italiano L2: parlanti ispanofoni, tedescofoni e anglofoni a confronto (Manuela Visigalli)
  • Strategie di correzione dell’errore orale a confronto: una ricerca sperimentale in contesto di insegnamento dell’italiano LS (Salvatore Cavaliere)
  • C. APPRENDENTI FRAGILI
  • Analfabeti plurilingui. Prospettive della ricerca e modelli di didattica (Mari D’Agostino, Marcello Amoruso)
  • Apprendenti analfabeti e nuovi profili professionali (Adriana Arcuri, Egle Mocciaro)
  • L’acquisizione delle categorie morfologiche in apprendenti adulti analfabeti o bassamente scolarizzati (Egle Mocciaro)
  • Verso la fossilizzazione. I processi di acquisizione dell’italiano L2 di giovani migranti filippini a Napoli (Emma Milano)
  • Esperienze di didattica dell’italiano a stranieri immigrati: i centri di Viterbo (Riccardo Gualdo, Laura Clemenzi)
  • D. LE COMPETENZE IN ITALIANO L1
  • Grafematica e ortografia della lingua italiana: questioni acquisizionali, tra norma e sistema (Luisa Revelli)
  • La scrittura dei docenti in formazione. Tratti linguistici quantitativi e qualitativi delle tesi di abilitazione a docente di scuola dell’infanzia e di scuola primaria nella Svizzera italiana del periodo 2010–2014 (Luca Cignetti, Sara Giulivi)
  • La comprensione del testo: le competenze degli studenti universitari in italiano L1 (Francesca Gatta, Francesca La Forgia)
  • Parlare da soli. Un’indagine sull’abilità endofasica degli studenti (Simona Brusco)
  • Seconda parte INSEGNAMENTO DELL’ITALIANO: RIFLESSIONI LINGUISTICHE E METODOLOGICHE
  • Verbi italiani per non italofoni (Manuel Carrera Díaz)
  • A. LINGUISTICA CONTRASTIVA E INSEGNAMENTO DELL’ITALIANO LS
  • Didattica dell’intercomprensione romanza: gli avverbi in -mente (Anna-Maria De Cesare, Ana Albom, Doriana Cimmino)
  • La linguistica testuale nell’insegnamento dell’italiano L2/LS (Iørn Korzen)
  • B. LA LINGUISTICA COGNITIVA E I SUOI SVILUPPI DIDATTICI
  • Il ruolo delle aspettative nell’apprendimento linguistico: modelli teorici e dati empirici (Viviana Masia, Vittorio Ganfi)
  • La didattica degli articoli in italiano L2: una prospettiva semantico-cognitiva (Ida Tucci, Nicolangela Leopardi)
  • Immaginando s’impara. La linguistica cognitiva come strumento per insegnare alcuni usi della preposizione a ad apprendenti finlandesi (Ciro Imperato)
  • Insegnare la grammatica italiana: la preposizione da in quanto effetto linguistico della percezione (Katarzyna Kwapisz-Osadnik)
  • Verso una grammatica cognitiva e contrastiva per l’apprendimento dell’italiano come L2 (Eduardo Blasco Ferrer)

Elenco di Autori

Ana Albom

Università di Basilea Facoltà di Storia e Filosofia Sezione di Italianistica, Maiengasse 51 ­- 4056 Basilea, Svizzera. ana.albom@unibas.ch

Giovanna Alfonzetti

Università di Catania

Dipartimento di Scienze Umanistiche. Ex Monastero dei Benedettini, piazza Dante Alighieri 24, 95124 Catania. galfonz@unict.it

Luisa Amenta

Università di Palermo

Dipartimento di Scienze Umanistiche (Ed. 12) – Viale delle Scienze – 90128 Palermo. luisa.amenta@unipa.it

Marcello Amoruso

Università degli Studi di Palermo

Scuola di Lingua italiana per Stranieri, Dipartimento di Scienze Umanistiche, Viale delle Scienze, Ed. 12. marcello.amoruso@gmail.com

Adriana Arcuri

Università di Palermo

Scuola di Lingua italiana per Stranieri, Dipartimento di Scienze umanistiche, Piazza Sant’Antonino 1, 90134 Palermo. adriana.arcuri@istruzione.it

Viggo Bank Jensen

Università di Copenaghen

Institut for Engelsk, Germansk og Romansk, Københavns Universitet, Njalsgade 128, DK-2300 København S, Danmark. vbj@hum.ku.dk

Gabriele Beck-Busse

Philipps-Universität Marburg

Fachbereich Neuere Fremdsprachen, Institut für Romanische Philologie, Wilhelm-Röpke-Str. 6 D, D-35039 Marburg, beck-busse@staff.uni-marburg.de

Alessandro Bitonti

Università Masaryk (Brno)

Filozofická fakulta Masarykovy univerzity, Ústav románských jazyků a literatur (Brno). alessandrobitonti@mail.muni.cz

Margarita Borreguero Zuloaga

Universidad Complutense de Madrid Departamento de Estudios Románicos, Franceses, Italianos y Traducción 
Avda. Profesor Aranguren s/n 
28040 Madrid (España). mbzuloag@filol.ucm.es

Franca Bosc

Università degli Studi di Milano/Calcif

Eduardo Blasco Ferrer

Università di Cagliari

Cattedra di Linguistica romanza e sarda, Facoltà di Studi Umanistici, via Is Mirrionis 1 – I-09123 Cagliari. eblasco@libero.it

Giovanna Brianti

Università di Ginevra

Faculté de Traduction et d’Interprétation, Uni Mail, 40 bd. du Pont d’Arve, CH-1211 Genève 4, Svizzera. Giovanna.Titus-Brianti@unige.ch

Simona Brusco

Università degli Studi “Sapienza” di Roma

Dipartimento di Studi Orientali, ISO Istituto Italiano Studi Orientali, Scalo S. Lorenzo RM 21, Circonvallazione Tiburtina 4, 00185 Roma. simona.brusco@uniroma1.it

Cesáreo Calvo Rigual

Universitat de València – IULMA

Instituto Universitario de Lenguas Modernas Aplicadas. Avda. Blasco Ibáñez 32, E-46010 Valencia. Cesareo.Calvo@uv.es

Manuel Carrera Díaz

Universidad de Sevilla

Dpto. de Filologías integradas. Facultad de Filología. Universidad de Sevilla. c/ Palos de la Frontera s/n, 41004 Sevilla. carrera@us.es

Maria Cecilia Casini

Università di San Paolo del Brasile

Facoltà di Filosofia, Lettere e Scienze Umane, Dipartimento di Lettere Moderne. Rua do Lago 717 – Cidade Universitária, San Paolo – SP 05508–080, Brasile. casini@usp.br

Paola Cantoni

Università di Roma “La Sapienza”

Facoltà di Lettere e Filosofia, Dipartimento di Studi greco-latini, italiani, scenico-musicali, Piazzale Aldo Moro 5, I-00185 Roma. paola.cantoni@uniroma1.it

Salvatore Cavaliere

Università di Banja Luka

Bulevar vojvode Petra Bojovića 1A, 78000 Banja Luka, Bosnia ed Erzegovina. salvatore.cavaliere@unibl.rs

Marina Chini

Università di Pavia

Dipartimento di Studi Umanistici, Sezione di Linguistica Teorica e Applicata, Corso Strada Nuova 65 – 27100 Pavia. marina.chini@unipv.it

Luca Cignetti

Scuola Universitaria Professionale della Svizzera Italiana (SUPSI)

Doriana Cimmino

Università di Basilea Facoltà di Storia e Filosofia
Sezione di Italianistica, Maiengasse 51, 4056 Basilea, Svizzera. doriana.cimmino@unibas.ch

Laura Clemenzi

Università degli Studi della Tuscia

Dipartimento di studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU), via San Carlo 32, 01100 – Viterbo. laura.clemenzi@unitus.it

Sara Colombo

Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, Philosophische Fakultät, Abteilung Romanistik, Am Hof 1, 53111 Bonn. sara.colombo@uni-bonn.de

Federica Cominetti

Università di Pisa

Dipartimento di Filologia, letteratura e linguistica. Università di Pisa. Piazza Torricelli 2 – 56126 Pisa. fedcominetti@gmail.com

Elisa Corino

Università di Torino

Dipartimento di Lingue e letterature straniere e Culture moderne, via Verdi 10 – 10124 Torino. elisa.corino@unito.it

Silvia Corino Rovano

Università degli Studi di Torino

Facoltà di Scienze della Formazione, Dipartimento di Filosofia e Scienze dell’Educazione. scorinor@unito.it

Alessandra Cutrì

Università per Stranieri di Perugia

Piazza Fortebraccio 4, 06123 Perugia, Dipartimento di Scienze umane e sociali, Dottorato di ricerca in Scienze linguistiche e filologiche. alessandra.cutri@unistrapg.it

Mari D’Agostino

Università degli Studi di Palermo

Piazza Sant’Antonino, 1 – 90134 Palermo. mari.dagostino@unipa.it

Alberto D’alfonso

Università per Stranieri di Siena

Dipartimento di Ateneo per la Didattica e la Ricerca, Piazza Carlo Rosselli 27/28 – 53100 Siena. dalfonso@unistrasi.it

Vincenzo D’Angelo

Istituto Italiano per gli Studi Storici

Via Benedetto Croce 12, 80134 Napoli. vince.dangelo@gmail.com

Anna-Maria De Cesare

Università di Basilea

Silvia Demartini

DFA (Dipartimento Formazione e Apprendimento),

SUPSI (Scuola Universitaria Professionale della Svizzera Italiana)

Piazza San Francesco 19, 6600 Locarno, Svizzera. silvia.demartini@supsi.ch

Sarah Dessì Schmid

Eberhard Karls Universität Tübingen

Romanisches Seminar, Wilhelmstr. 50, 72074 Tübingen. sarah.dessi@uni-tuebingen.de

Valeria De Tommaso

Università Masaryk (Brno)

Filozofická fakulta Masarykovy univerzity, Ústav románských jazyků a literatur, Brno. detommaso@mail.muni.cz

Michela Dota

Università degli Studi di Milano

Facoltà di Lettere e Filosofia, Dipartimento di Studi letterari, filologici e linguistici, Via Festa del Perdono 7 – 20122 Milano. Michela.Dota@unimi.it

Abuajila Elgheriwi

Università degli Studi di Palermo

Dipartimento di Scienze Umanistiche, Viale delle Scienze, Ed. 12, 90128 Palermo. a.elgrewi@yahoo.com

Eva Estebas Vilaplana

Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)

Facultad de Filología, UNED, Senda del Rey 7, 28040 Madrid. eestabas@flog.uned.es

Simone Fornara

SUPSI DFA

Scuola Universitaria Professionale della Svizzera Italiana, Dipartimento Formazione e Apprendimento, Piazza San Francesco 19, CH-6600 Locarno. simone.fornara@supsi.ch

Rita Fresu

Università di Cagliari

Facoltà di Studi Umanistici, Dipartimento di Filologia, Letteratura, Linguistica, via Is Mirronis 1 – I-09123 Cagliari. rfresu@unica.it

Francesca Gatta

Università degli Studi di Bologna

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione, Scuola di Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione, Università di Bologna, sede di Forlì. francesca.gatta@unibo.it

Vittorio Ganfi

Università degli Studi di Roma Tre

Eugenio Gillani

Escuela Oficial de Idiomas di Alcalá de Henares,

C/ Daoíz y Velarde 30, 28807 Alcalá de Henares, España. eugillani@gmail.com

Sara Giulivi

Scuola Universitaria Professionale della Svizzera Italiana (SUPSI)

Dipartimento Formazione e Apprendimento (DFA), Piazza S. Francesco 1, 6900 – Locarno, Svizzera. Sara.Giulivi@supsi.ch

Riccardo Gualdo

Università degli Studi della Tuscia

Dipartimento di studi linguistico-letterari, storico-filosofici e giuridici (DISTU), via San Carlo 32, 01100 – Viterbo. gualdo@unitus.it

Tatiana Iegoroff de Mattos

Università di San Paolo del Brasile

Facoltà di Filosofia, Lettere e Scienze Umane, Dipartimento di Lettere Moderne. Rua do Lago 717 – Cidade Universitária, San Paolo – SP 05508–080, Brasile. tatiana.mattos@usp.br.

Ciro Imperato

Università di Helsinki

Faculty of Arts, Department of Modern Languages (Italian Philology). Unioninkatu 40. PL 2400014 Helsingin yliopisto. ciro.imperato@helsinki.fi

Ruska Ivanovska-Naskova

Università “Ss. Cirillo e Metodio” di Skopje

Facoltà di Filologia “Blaže Koneski”, Dipartimento di Lingua e Letteratura italiana, bul. Goce Delčev 9a, 1000 Skopje, Macedonia. rivanovska@flf.ukim.edu.mk

Marta Kaliska

Uniwersytet Warszawski WLS, ul. Szturmowa 4, 02-678, Varsavia, Polonia. m.kaliska@uw.edu.pl

Iørn Korzen

Copenhagen Business School

Department of Management, Society and Communication, Dalgas Have 15, DK-2000 Frederiksberg. ik.ibc@cbs.dk

Aleksandra Kostecka-Szewc

Uniwersytet SWPS, 
Facoltà di Scienze Umanistiche e Sociali, Dipartimento di Italianistica,ul Chodakowska 19/31 00-001 Varsavia, Polonia. akostecka-szewc@swps.edu.pl

Vinko Kovačić

Università di Zagabria

Katarzyna Kwapisz-Osadnik

Università della Slesia, Istituto di Lingue Romanze e di Traduttologia

Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne dell’Università della Slesia, 41–205 Sosnowiec, ul. Grota- Roweckiego 5, Polonia. kkwapisz@icloud.com

Francesca La Forgia

Università degli Studi di Bologna

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione, Scuola di Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione, Università di Bologna, sede di Forlì. francesca.laforgia3@unibo.it

Nicolangela Leopardi

Università di Firenze

Centro di Cultura per Stranieri – Università di Firenze, via Francesco Valori 9, 50132, Firenze. nicolangelaleopardi@gmail.com

Gabriella Macciocca

Università di Cagliari

Facoltà di Studi umanistici, Dipartimento di pedagogia, psicologia, filosofia, Via Is Mirrionis 1, 09123 Cagliari. gmacciocca@unica.it

Viviana Masia

Università degli Studi di Genova

Dipartimento di Scienze della Formazione (DISFOR), sezione di Psicologia Generale, Corso Andrea Podestà 2, 16128 Genova. viviana.masia@gmail.com

Giuseppe Maugeri

Università Ca’ Foscari di Venezia

Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati, 
30123 Venezia. gmaugeri@unive.it

Emma Milano

Università degli Studi di Napoli “Federico II”

Dipartimento di Studi Umanistici. Via Porta di Massa 1, 80132 Napoli. milemma@unina.it

Egle Mocciaro

Università di Palermo

Scuola di Lingua italiana per Stranieri, Dipartimento di Scienze umanistiche, Piazza Sant’Antonino 1, 90134, Palermo. egle.mocciaro@unipa.it

Claudio Nobili

Università di Gent

Facoltà di Lettere e Filosofia, Dipartimento di Studi letterari, Blandijnberg 2, 9000 Gent, Belgio. Claudio.Nobili@UGent.be

Paloma Pernas Izquierdo

Escuela Oficial de Idiomas di Segovia

c/ Ochoa Ondátegui s/n, 40001 Segovia, España. paloma.pernasizquierdo@gmail.com

Marco Perugini

Università degli studi “Guglielmo Marconi” Roma

Luisa Revelli

Università della Valle d’Aosta

Dipartimento di Scienze Umane e Sociali Università della Valle d’Aosta – Strada Cappuccini 2/A – 11100 Aosta. l.revelli@univda.it

Mila Samardžić

Università di Belgrado

Facoltà di Filologia, Studentski trg 3, 11000 Beograd, Serbia. milasamardzic@fil.bg.ac.rs

Marina Sanfilippo

Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)

Facultad de Filología, Senda del Rey 7, 28040 Madrid. msanfilippo@flog.uned.es

Nicoletta Santeusanio

Università per Stranieri di Perugia – CVCL, Viale Carlo Manuali 5, 06121 Perugia. n.santeusanio@unistrapg.it

Graziano Serragiotto

Università Ca’ Foscari di Venezia

Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati, 30123 Venezia. serragiotto@unive.it

Paolo Silvestri

Universidad de Sevilla

Facultad de Filología. c/ Palos de la Frontera s/n, 41004 Sevilla. psilvestri@us.es

Roska Stojmenova

Università di Basilea

Istituto di Italianistica, Maiengasse 51 – 4056 Basel (CH).

Irina Talevska

Università “Ss. Cirillo e Metodio” di Skopje

Facoltà di Filologia “Blaže Koneski”, Dipartimento di Lingua e Letteratura italiana, bul. Goce Delčev 9a, 1000 Skopje, Macedonia. irinatalevska@flf.ukim.edu.mk

Mirko Tavosanis

Università di Pisa

Dipartimento di Filologia, letteratura e linguistica. Piazza Torricelli 2 – 56126 Pisa. mirko.tavosanis@unipi.it

Paolo Torresan

Universidade Federal Fluminense

Instituto de Letras, Departamento de Letras Estrangeiras Modernas, Campus do Gragoatá, Bloco C, 24.220–900, Niterói, Brasil. esh@unive.it

Ida Tucci

Università di Firenze

Centro di Cultura per Stranieri, via Francesco Valori 9, 50132 Firenze. ida.tucci@gmail.com

Manuela Visigalli

Università di Bologna

Julijana Vučo

Università di Belgrado

Facoltà di Filologia, Dipartimento di Lingua e Letteratura, Studentski trg 3, 11000 Belgrado, Serbia. julivuco@gmail.com

Richard Waltereit

Humboldt-Universität zu Berlin

Sprach- und literaturwissenschaftliche Fakultät. Institut für Romanistik. Unter den Linden 6, D-10099 Berlin. richard.waltereit@hu-berlin.de

Giuseppe Zarra

Details

Pages
XXII, 552
ISBN (PDF)
9783631832486
ISBN (ePUB)
9783631832493
ISBN (MOBI)
9783631832509
ISBN (Hardcover)
9783631757826
Language
Italian
Publication date
2021 (September)
Published
Bern, Berlin, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2021. XXII, 552 p., 64 ill. b/n, 44 tab.

Biographical notes

Margarita Natalia Borreguero Zuloaga (Volume editor)

Margarita Borreguero Zuloaga è professore associato di Linguistica italiana presso il Dipartimento di Studi Romanzi dell’Università Complutense di Madrid. Le sue principali linee di ricerca sono la linguistica acquisizionale, la linguistica contrastiva tra l’italiano e lo spagnolo e la linguistica testuale, con particolare attenzione alla struttura informativa, i marcatori del discorso e le anafore.

Previous

Title: Acquisizione e didattica dell’italiano: riflessioni linguistiche, nuovi apprendenti e uno sguardo al passato