Loading...

Las artes escénicas en el cruce de fronteras

Siglos XX y XXI

by Béatrice Bottin (Volume editor) Puerto Gómez Corredera (Volume editor) Jon Iturregi Ikaran (Volume editor)
©2026 Edited Collection 212 Pages

Summary

Las artes escénicas ofrecen una multiplicidad de expresiones y espacios de representación para reflexionar sobre la pluralidad de fronteras. Líneas divisorias, límites impenetrables o permeables, las fronteras son duales y ambiguas. Suscitan el interés, despiertan la curiosidad, provocan el rechazo, son fuentes de malestar y angustia. Asimismo, inspiran desconfianza y recelo. Los lugares, la mediación, así como la relación con el otro y la incertidumbre son temáticas estrechamente vinculadas con el concepto de frontera y representan una inagotable fuente de inspiración para los creadores y creadoras. Los doce capítulos que componen este volumen estudian la interpretación de las fronteras y sus representaciones en las artes escénicas en los siglos XX y XXI y proponen un análisis de las temáticas relacionadas con la igualdad de oportunidades, la migración, la movilidad, las instituciones, el acceso a la justicia y el camino hacia sociedades pacíficas, igualitarias e inclusivas.

Table Of Contents

  • Cubierta
  • Página de título
  • Página de derechos de autor
  • Agradecimientos
  • Índice
  • Introducción (Béatrice Bottin, Puerto Gómez Corredera y Jon Iturregi Ikaran (eds.))
  • Bibliografía
  • Teatro y fronteras: una reflexión sociocultural
  • Una lectura al teatro de tema migratorio en México (Hugo Salcedo Larios)
  • 1. El teatro como una apuesta contra la violencia
  • 2. Mecanismos de control migrante
  • 3. Dramaturgias acerca de la violencia migratoria
  • 4. Conclusiones
  • Bibliografía
  • Migración y teatro. Variedad de perspectivas sobre la migración en el teatro mexicano actual (Eszter Katona)
  • 1. El viaje de los cantores (1989), de Hugo Salcedo
  • 2. Papá está en la Atlántida (2005), de Javier Malpica
  • 3. Nueva York versus El Zapotito (2010), de Verónica Musalem
  • 4. La cubeta de los cangrejos (2010), de Juan Carlos Embriz
  • 5. A modo de conclusión
  • Bibliografía
  • Hacia la frontera sur: el fenómeno migratorio como línea discursiva y temática en el teatro del norte. México siglo XXI (Gonzalo Toledo Albornoz)
  • 1. Introducción
  • 2. El sentido convencional del cruce fronterizo (sur-norte) y sus primeros signos de ruptura
  • 3. La integración del sur en la dramaturgia del norte
  • 4. Conclusiones
  • Bibliografía
  • Mercy Bustos, ni frágil ni inmigrante, una escritura desde las diferencias (Karin Chirinos Bravo)
  • 1. Introducción
  • 2. Muy frágil, una voz decolonial en una estética radicante
  • Bibliografía
  • Bilingüismo y plurilingüismo en el teatro español contemporáneo: problemas y… ¿soluciones? (Lourdes Bueno)
  • Bibliografía
  • Fronteras espaciales y creaciones intermediales
  • La ceguera como investigación y práctica interdisciplinar en artes escénicas (Melania Olcina y Eneko Lorente)
  • 1. La interdisciplinaridad, una perspectiva transfronteriza
  • 2. Coreografías de la mirada
  • 3. Bailar en la oscuridad
  • 4. La deceptividad en Café Müller, de Pina Bausch
  • 5. Métodos y técnicas Evidencia/Agerikoa, un laboratorio de creación coreográfica a través de la ceguera
  • Bibliografía
  • Migración, género y danza en la obra de Magdalena Brezzo (María Navarro Durán)
  • 1. Introducción
  • 2. La experiencia migratoria
  • 3. La experiencia migratoria en las obras de Magdalena Brezzo
  • 3.1. Cuaderno de artista (2023)
  • 3.2. Cielos (2023)
  • 4. Reflexiones finales
  • Bibliografía
  • Plástica y poética del horror en Éxodo de Julio Salvatierra y Roberto Cerdá (Marina Ruiz Cano)
  • 1. Palimpsesto transmedia
  • 2. De objetos y ruinas
  • 3. Horror y violencia
  • 4. Conclusión
  • Bibliografía
  • Representar la crisis migratoria: la frontera como espacio teatral en la obra Bidasoa mintzatuko balitz (Jon Iturregi Ikaran)
  • 1. Las peculiares características formales de Bidasoa minzatuko balitz
  • 2. El espacio y la representación
  • 3. Bidasoa mintzatuko balitz, compromiso político y teatro documental vasco
  • Bibliografía
  • El Teatro del Oprimido: Parastoo Theater y las narrativas de la distancia (Sergio Camacho Fernández)
  • 1. Introducción
  • 2. Teatro del Oprimido
  • 3. El enfoque de Parastoo Theater
  • 4. El Teatro del Oprimido según Parastoo
  • 5. Análisis de la obra de teatro Behind Closed Doors (2024)
  • 6. Conclusión
  • Bibliografía
  • Experiencias y prácticas pedagógicas
  • El teatro como herramienta pedagógica para fomentar el trabajo colaborativo a través de El viaje de los cantores de Hugo Salcedo (Puerto Gómez Corredera)
  • 1. Marco teórico
  • 2. Metodología
  • 3. Desarrollo de cada estrategia
  • 4. Impacto del proyecto
  • 5. Conclusiones y proyección futura
  • Bibliografía
  • Adaptación cultural y lingüística en las enseñanzas teatrales en Asia (Elynn Tan)
  • 1. Antecedentes
  • 2. Metodología
  • 3. “Introduction to Drama” vs. “Drama, Theatre and Performance”: la importancia de las adaptaciones culturales
  • 4. Análisis de la producción de una obra con adaptaciones creativas iniciadas por los estudiantes
  • 5. Reflexión sobre la educación teatral para una comunidad específica
  • 6. Conclusión
  • Bibliografía
  • Sobre los autores

Introducción

Béatrice Bottin, Puerto Gómez Corredera y Jon Iturregi Ikaran (eds.)

Las fronteras no solo delimitan territorios, sino que también representan los límites políticos y culturales que afectan la movilidad de las personas y la construcción de la identidad. El concepto de frontera origina tensiones y debates y evoca tanto las separaciones como los intercambios. Las crisis migratorias, consecuencias de los conflictos geopolíticos y de las transformaciones sociales, impactan lo cotidiano y hacen hincapié en la necesidad de reflexionar sobre los desplazamientos forzados o voluntarios. El estudio de la frontera permite comprender las dinámicas de exclusión e integración, así como los discursos que la legitiman o desafían. Según el antropólogo francés Michel Agier,

Vivimos todos y todo el tiempo, desde el momento en que nos desplazamos por poco que sea, con fronteras, umbrales, y no dejamos de franquearlos. La frontera es un lugar, una situación, o un momento que ritualiza la relación con el otro y, en este sentido, siempre la necesitamos más aún, su existencia es del orden de la constatación. […] la frontera funciona siempre con mediaciones, a la manera de divinidades tutelares y protectoras, porteros o traductores. Estos últimos nos permiten comprender en el plano lingüístico o cultural la relación que se liga entre dos personas que no se conocen, pero se encuentran en una situación de frontera, de entrada incierta. […]

En un mundo global e híbrido, donde la experiencia de lo desconocido y de la incertidumbre es prácticamente cotidiana, esta condición nace en la frontera, es decir, en todo lo que hace frontera. Hacen frontera los lugares inciertos, los tiempos inciertos, las identidades inciertas, ambiguas, incompletas, opcionales, las situaciones indeterminadas, las situaciones intersticiales, las relaciones inciertas. (Agier, 2015: 21–22)

Las artes escénicas ofrecen una multiplicidad de expresiones y espacios de representación para reflexionar sobre la pluralidad de fronteras. Líneas divisorias, límites impenetrables o permeables, las fronteras son duales y ambiguas. Suscitan el interés, despiertan la curiosidad, provocan el rechazo, el miedo, son fuentes de malestar y angustia. Asimismo, inspiran desconfianza y recelo. Los lugares, la mediación, así como “la relación con el otro” y “la incertidumbre”, mencionadas por Michel Agier, son temáticas estrechamente vinculadas con el concepto de frontera y representan una inagotable fuente de inspiración para los creadores y creadoras. La percepción que la sociedad tiene de las fronteras difiere en función de las relaciones políticas, diplomáticas o artísticas. La frontera evoca la geografía, la identidad, el temor a lo desconocido, así como la intensa atracción por el descubrimiento de nuevas alianzas. Es un lugar de tránsito, como el teatro y la danza. A través de los textos dramáticos y de las puestas en escena híbridas, los dramaturgos y dramaturgas, así como los directores y directoras han sabido captar las realidades fronterizas mediante la denuncia de la violencia y las experiencias de cruce y desarraigo que sufren los y las migrantes. El tema de la frontera y del cruce se aborda desde las perspectivas de las artes escénicas y las figuras, los “héroes supervivientes” que protagonizan las obras recuerdan al exiliado, definido por María Zambrano en su “Carta sobre el exilio” (Zambrano, 1961)1. Los textos y los espectáculos entremezclan las artes para hacer emerger nuevas propuestas dramatúrgicas y escénicas destinadas a cuestionar los límites de la representación teatral y coreográfica. El estudio de los procesos creativos, las interacciones entre los distintos dispositivos escénicos y medios, así como la exploración de montajes híbridos que rompen las fronteras tradicionales entre los géneros, favorecen el análisis de las manifestaciones intermediáticas en los espectáculos —preconizadas por Jürgen E. Müller2 (Müller, 2006: 99)— y permiten entender la concepción artística de las fronteras que radica en la aceptación del prójimo. Hoy en día los espectáculos se exportan más fácilmente y se representan en los escenarios extranjeros, ante públicos variados cuya recepción puede diferir. Los creadores y creadoras optan por la interdisciplinaridad con el fin de cuestionar las relaciones conflictivas, las desigualdades territoriales y sociales para diseñar un espacio de libertad. La migración es una especie de renacimiento que supone la adopción de nuevos códigos, el aprendizaje de una lengua y el descubrimiento de una cultura. Las artes escénicas de los siglos XX y XXI se caracterizan por las migraciones en la medida en que las creaciones se nutren de las artes y entremezclan las disciplinas. Optan por la hibridez para generar formas de expresión novadora, incluir una pluralidad de lenguajes y construir nuevas identidades. Profundizan las cuestiones de los desplazamientos voluntarios o forzados frente a las políticas establecidas en los distintos países y dan voces a los silenciados y silenciadas. Brindan una representación polifacética, diversa y compleja de las fronteras geográficas, culturales, familiares y artísticas, mediante una lectura reflexiva y crítica de las leyes migratorias y de las ideologías en constante evolución. El teatro y la danza, a través de la palabra, las proyecciones, la música, los movimientos y las coreografías ayudan a repensar las fronteras y la migración, y demuestran cómo un espectáculo no solo es una producción escénica, sino también una forma de ver, entender y (re)pensar el mundo. El escenario se convierte en un espacio de compromiso, como lo demuestra Jesús Peris Llorca: “El teatro […] ha dado visibilidad a esos espacios fuera del espacio, a esos cuerpos invisibles sin identidad” (Peris Llorca, 2023: 5). Además, el teatro desempeña un papel educativo y social como lo indica Eduardo Pérez-Rasilla, quien considera que

el teatro tiene también su componente de riesgo y es necesaria una idea del trabajo en equipo, en grupo. No se puede hacer individualmente. Y es también un reflejo de lo que debería ser la sociedad. De lo que deberíamos hacer todos. Es imprescindible la suma de todos para hacer algo que sea visible y que sea hermoso y el teatro es esa escuela de virtudes. (Pérez-Rasilla, 2023: 19)

El teatro es un arte que ayuda a desarrollar la solidaridad entre los individuos. Contribuye a la igualdad de los géneros, favorece la integración en una colectividad y la construcción de un espacio común.

Este volumen se inserta en un proyecto de investigación interdisciplinar titulado “Cuestionar las fronteras y afrontar el reto de la diferencia” llevado a cabo por la Universidad de Pau et des Pays de l’Adour en Francia (UPPA), en el que participa la Unidad de Investigación Arts/Langages : Transitions & Relations (ALTER - UR 7504), la Universidad del País Vasco (UPV/EHU) y que cuenta con la colaboración de la Asociación Internacional de Teatro Siglo XXI (AITS21). Versa sobre la interpretación de las fronteras y sus representaciones en las Artes escénicas en los siglos XX y XXI y propone un análisis de las temáticas relacionadas con la igualdad de oportunidades, la migración, la movilidad, el Estado de Derecho, las instituciones, el acceso a la justicia y el camino hacia sociedades pacíficas, igualitarias e inclusivas. Se trata de estudiar las problemáticas sociales, económicas, políticas, culturales, lingüísticas y artísticas vinculadas con las fronteras y las migraciones que enfrentan España, Estados Unidos e Hispanoamérica y Asia, a través de los textos dramatúrgicos y los espectáculos teatrales y coreográficos. También se analizan las lenguas y los lenguajes de la danza contemporánea española y mexicana, cuyos temas corresponden a una reflexión sobre el desplazamiento, forzado o no, de familias, jóvenes, niños, niñas migrantes y la corporeidad en escena. Este volumen tiene como propósito fundamental ofrecer una reflexión crítica, interdisciplinaria y comparada sobre la noción de frontera y sus representaciones en las artes escénicas de los siglos XX y XXI. A través del análisis de textos dramáticos, espectáculos teatrales y coreográficos, así como de experiencias pedagógicas y procesos creativos, se abordan las fronteras no solo como límites geográficos, sino también como construcciones culturales, políticas y simbólicas que configuran las dinámicas de exclusión, movilidad e identidad. Se analizan las prácticas escénicas contemporáneas que cuestionan, resignifican o subvierten dichas fronteras, en contextos marcados por la migración, el desplazamiento forzado y la hibridez cultural. Se estudian los dispositivos escénicos intermediales e interdisciplinarios que permiten visibilizar discursos de resistencia, denuncia y transformación, y que desestabilizan las fronteras tradicionales entre géneros artísticos y lenguajes expresivos. Se explora el potencial del teatro y la danza como herramientas pedagógicas y sociales que fomentan la representación de la diversidad, el diálogo intercultural y la construcción de espacios comunes inclusivos. Además, el volumen contribuye al análisis de los fenómenos migratorios desde una perspectiva transnacional, con énfasis en las relaciones entre España, América Latina, Estados Unidos y Asia, destacando las especificidades locales sin perder de vista los procesos globales que configuran las experiencias fronterizas.

Details

Pages
212
Publication Year
2026
ISBN (PDF)
9783631940389
ISBN (ePUB)
9783631940396
ISBN (Hardcover)
9783631940372
DOI
10.3726/b23271
Language
Spanish; Castilian
Publication date
2026 (February)
Keywords
artes escénicas siglo XX siglo XXI teatro español teatro hispanoamericano teatro mexicano teatro del oprimido danza dramaturgia puesta en escena fronteras migración intermedialidad pedagogía teatral España México Asia Hugo Salcedo
Published
Berlin, Bruxelles, Chennai, Lausanne, New York, Oxford, 2026. 212 p., 2 il. blanco/negro.
Product Safety
Peter Lang Group AG

Biographical notes

Béatrice Bottin (Volume editor) Puerto Gómez Corredera (Volume editor) Jon Iturregi Ikaran (Volume editor)

Béatrice Bottin es Profesora Titular de Literatura española contemporánea en la Universidad de Pau et des Pays de l’Adour. Sus líneas de investigación se centran en las Artes escénicas y visuales. Puerto Gómez Corredera es profesora contratada de español en la Universidad de Pau et des Pays de l’Adour. Sus líneas de investigación son el teatro y las puestas en escena. Jon Iturregi Ikaran trabaja en su tesis doctoral sobre el teatro contemporáneo (siglo XXI) en el País Vasco norte en cotutela entre la Universidad de Pau et des Pays de l’Adour y la UPV/EHU.

Previous

Title: Las artes escénicas en el cruce de fronteras