Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
«Die Seele hat kein Geschlecht.»
Studien zum Genderdiskurs in der russischen Kultur©2005 Monographs -
La traducción en la creación del canon poético
Recepción de la poesía italiana en el ámbito hispánico en la primera mitad del siglo XX©2016 Edited Collection -
Escritoras en redes culturales transnacionales
Reconocimiento artístico y agenda transgresora común©2018 Edited Collection -
Nuevos enfoques sobre la novela corta barroca
©2016 Edited Collection -
Greek Wisdom Literature and the Middle Ages
The Lost Greek Models and Their Arabic and Castilian Translations – Translated from Spanish by Joyce Greer©2009 Monographs -
Issues of Indigenous African Literature and Onomastics
A Festschrift in Honour of D. B. Z. Ntuli©2018 Others -
Translating Gender
In collaboration with Manuela Coppola, Michael Cronin and Renata Oggero©2011 Edited Collection -
Defining Genre and Gender in Latin Literature
Essays Presented to William S. Anderson on His Seventy-Fifth Birthday©2005 Monographs -
Multidisciplinary Perspectives on Pilgrimage
Historical, Current and Future Directions©2023 Edited Collection -
Understanding Misunderstanding. Vol.1: Cross-Cultural Translation
©2020 Edited Collection -
Understanding Misunderstanding. Vol. 2: Artistic Practices
©2020 Edited Collection -
Stereotypes in Literatures and Cultures
International Reception Studies©2010 Conference proceedings -
Imagined Australia
Reflections around the reciprocal construction of identity between Australia and Europe©2010 Edited Collection -
The Translation of Religious Texts in the Middle Ages
Tracts and Rules, Hymns and Saints’ Lives©2008 Monographs -
Modern Intellectual Readings of the Kharijites
©2008 Monographs