Loading...
6 results
Sort by 
Filter
Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
  • Title: Les Espaces du Livre / Spaces of the Book

    Les Espaces du Livre / Spaces of the Book

    Supports et acteurs de la création texte/image (XXe–XXIe siècles) / Materials and Agents of the Text/Image Creation (20th–21th Centuries)
    by Isabelle Chol (Volume editor) Jean Khalfa (Volume editor) 2015
    ©2015 Edited Collection
  • ALPH: Arbeiten zur Literarischen Phantastik / ALPH: Approaches to Literary Phantasy

    This series has been terminated after vol. 9. ALPH: in Coleridge’s poem Kubla Khan, this is a subterranean river based on the Greek Alphaios, which connects different worlds and thus creates new spaces in secret and surprising ways. The title Alph thus stands for works of fantastic literature/phantasy to which this series devotes new and exciting studies, from all ranges of anglophone writing, but also from other languages. Interdisciplinary and comparative studies are particularly welcome. Band 9 schließt diese Reihe ab. ALPH: In Coleridges Gedicht Kubla Khan ist dies ein unterirdischer Fluss, dem griechischen Alphaios entlehnt, der verschiedene Welten verbindet und dabei auf phantastische Weise neue Räume aufdeckt. Darum geht es in den Büchern dieser Reihe, in der neue Studien zur phantastischen Literatur erscheinen, insbesondere, aber nicht nur, der englischsprachigen Welt. Interdisziplinäre und komparatistische Arbeiten sind besonders willkommen.

    9 publications

  • Title: Migrance comparée- Comparing Migration

    Migrance comparée- Comparing Migration

    Les Littératures du Canada et du Québec- The Literatures of Canada and Québec
    by Marie Carrière (Volume editor) Catherine Khordoc (Volume editor)
    ©2008 Edited Collection
  • Title: Inventing Canada - Inventer le Canada

    Inventing Canada - Inventer le Canada

    by Klaus-Dieter Ertler (Volume editor) Martin Löschnigg (Volume editor)
    ©2008 Conference proceedings
  • Interdisciplinary Studies in Diasporas

    ISSN: 2378-0975

    Interdisciplinary Studies in Diasporas opens a discursive space in diaspora scholarship in all fields of the humanities and social sciences. The volumes published in this series comprise studies that explore and contribute to an understanding of diasporas from a broad spectrum of cultural, literary, linguistic, anthropological, historical, political, and socioeconomic perspectives, as well as theoretical and methodological approaches. The series welcomes original submissions from individually and collaboratively authored books and monographs as well as edited collections of essays. All proposals and manuscripts are peer reviewed.

    22 publications

  • Mondes de langue portugaise

    ISSN: 2795-6105

    The "Worlds of Portuguese Language" series encompasses different cultural domains related to the Portuguese language without restrictions of thematic, historical or geographical kind. The underlining notion of language is that of a space of deconstruction, conducive to a broader reflection on spatial and temporal correlations, forms of porosity, mobility and exchange within a broad thematic and disciplinary horizon. To promote interdisciplinarity for a global understanding of cultural phenomena is one of our main concerns. From intercultural and plurilingual heritage, and their embodiment of a certain idea of ​​translation, to visual and performing arts, the series welcomes reflections on the text in its different literary modes (whether lyrical, narrative or dramatic) and on inter-artistic approaches which bring together different semiotic systems. Questions arising from postcolonial and postdictatorial memory will put in perspective major research topics related to the representation of the physical and social body, migration and new approaches to pedagogy and teaching. -------------------------------------------------------------------------------- Mundos de língua portuguesa é uma coleção que tem por vocação abordar os diversos domínios culturais em ligação com a língua portuguesa sem restrição temática, temporal ou geográfica. A língua é aqui concebida como um espaço de desconstrução, propício a uma reflexão alargada sobre as mobilidades espácio-temporais, as porosidades, os intercâmbios e as comunicações num largo horizonte temático e disciplinar. O objetivo é o de valorizar a interdisciplinaridade visando uma compreensão global dos fenómenos culturais. As heranças interculturais e plurilingues, as suas relações com uma ideia da tradução são abordadas assim como as artes visuais e de cena, o texto nos seus diferentes modos (lírico, narrativo, dramático), abrindo para uma abordagem interartística que engloba vários sistemas semióticos. A partir das questões da memória pós-colonial e pós-ditatorial são postas em perspetiva temáticas que desenvolvem as representações do corpo físico e social, as migrações assim como as novas abordagens de pedagogia e de ensino. Mondes de langue portugaise est une collection qui a pour vocation d’aborder les divers domaines culturels en lien avec la langue portugaise sans restriction thématique, temporelle ou géographique. La langue est ici conçue comme espace de déconstruction, propice à une réflexion élargie sur les mobilités spatio-temporelles, les porosités, les échanges et les communications dans un large horizon thématique et disciplinaire. L’objectif est de valoriser l’interdisciplinarité pour une compréhension globale des phénomènes culturels. Les héritages interculturels et plurilingues, leurs rapports avec une idée de traduction sont abordés ainsi que les arts visuels et de la scène, le texte dans ses différents modes (lyrique, narratif, dramatique), en ouvrant sur une approche inter artistique qui comprend plusieurs systèmes sémiotiques. A partir des questions de la mémoire post postcoloniale et post-dictatoriale, sont mises en perspective des thématiques abordant les représentations du corps physique et social, la migration ainsi que les nouvelles approches de pédagogie et d’enseignement. --------------------------------- Mundos de língua portuguesa é uma coleção que tem por vocação abordar os diversos domínios culturais em ligação com a língua portuguesa sem restrição temática, temporal ou geográfica. A língua é aqui concebida como um espaço de desconstrução, propício a uma reflexão alargada sobre as mobilidades espácio-temporais, as porosidades, os intercâmbios e as comunicações num largo horizonte temático e disciplinar. O objetivo é o de valorizar a interdisciplinaridade visando uma compreensão global dos fenómenos culturais. As heranças interculturais e plurilingues, as suas relações com uma ideia da tradução são abordadas assim como as artes visuais e de cena, o texto nos seus diferentes modos (lírico, narrativo, dramático), abrindo para uma abordagem interartística que engloba vários sistemas semióticos. A partir das questões da memória pós-colonial e pós-ditatorial são postas em perspetiva temáticas que desenvolvem as representações do corpo físico e social, as migrações assim como as novas abordagens de pedagogia e de ensino.

    5 publications

Previous
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year