Show Less
Restricted access

Informalization and Hybridization of Speech Practices

Polylingual Meaning-Making across Domains, Genres, and Media

Series:

Edited By Amei Koll-Stobbe

Speech practices as discursive practices for meaning-making across domains, genres, and social groups is an under-researched, highly complex field of sociolinguistics. This field has gained momentum after innovative studies of adolescents and young adults with mixed ethnic and language backgrounds revealed that they «cross» language and dialectal or vernacular borders to construct their own hybrid discursive identities. The focus in this volume is on the diversity of emerging hybridizing speech practices through contact with English, predominantly in Europe. Contributions to this collected volume originate from the DFG funded conference on language contact in times of globalization (LCTG4) and from members of the editor’s funded research group «Discursive Multilingualism».

Show Summary Details
Restricted access

Contributing authors

Extract



Giulia Berardinelli studied Modern Languages and Cultures and Intercultural Linguistics at the Universities of Parma, Italy and Greifswald, Germany. In 2016 she defended her Master thesis on the functions of conceptual metaphors in online doctor-patient interactions. She currently holds a doctoral scholarship as part of the research group “Discursive Multilingualism: Languages as Mobile Repertoires and Semantic Resources” (Head: Amei Koll-Stobbe) at the University of Greifswald funded by the THEORIA Scientific Program for the Humanities of the Ministry of Education, Science and Culture, Mecklenburg-Vorpommern. Her PhD project focuses on the use of metaphor as a discursive tool for expertise negotiation in the new formats of digital health.

Jaime W. Hunt (English Language and Foundation Studies Centre, The University of Newcastle, Australia), researches both the influence of English on German as well as German as a heritage language in Australia. As a member of the Global Anglicism Database (GLAD) Network, he has presented and published on anglicisms in German, as well as the teaching of academic literacies to postgraduate research students and students in higher education access programs.

Amei Koll-Stobbe holds a PhD from the University of Freiburg (Germany), and accomplished her second doctorate/Habilitation at the University of Kiel (Germany). She was appointed chair in English linguistics at the University of Greifswald in 1999, and served as Director of the Institute for English and North-American Studies for 15 years. From 2008 until 2010 she was elected the Philosophical Faculty’s Study Dean. An Emerita since October 2017,...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.