Loading...

Innovations in Languages for Specific Purposes - Innovations en Langues sur Objectifs Spécifiques

Present Challenges and Future Promises - Défis actuels et engagements à venir

by Magdalena Sowa (Volume editor) Jaroslaw Krajka (Volume editor)
©2017 Edited Collection 344 Pages

Summary

The papers collected in this book present diverse views and experiences on teaching English and French for specific and academic purposes. The scope of reflection covers a wide spectrum of cognitive areas of ESP and FOS, encompassing a multitude of training aspects and components (curricula, methods and techniques, materials and teaching aids) from the perspective of both LSP teachers and learners. A great range of topics related to work-specific language instruction addressed in the book displays the interdisciplinary nature of the research area, integrating aspects of linguistics, sociolinguistics, didactics and pedagogy.
Les textes réunis dans le présent volume exposent les idées et expériences relatives à l’enseignement de l’anglais et du français sur objectifs spécifiques et universitaires. Les sujets de réflexion ici abordés couvrent un vaste éventail d’aspects cognitifs et organisationnels (curricula, méthodes et techniques, matériels et outils) propres aux formations en ESP et FOS, ceux-ci envisagés dans la perspective des apprenants et des enseignants. La diversité d’éléments inhérents à la formation linguistico-professionnelle discutés par des didacticiens-chercheurs éminents témoigne du caractère interdisciplinaire du domaine d’investigation LSP qui intègre les points de vues des linguistes, sociolinguistes, didacticiens et pédagogues.

Table Of Contents

  • Cover / Couverture
  • Title / Titre
  • Copyright
  • About the author(s)/editor(s) / À propos des directeurs de la publication
  • About the book / À propos du livre
  • This eBook can be cited / Pour référencer cet eBook
  • Table of Contents – Table des Matières
  • Introduction (Magdalena Sowa / Jarosław Krajka)
  • Cross-linguistic dimensions of LSP – Dimensions translinguistiques des langues de spécialité
  • Les racines du Français de spécialités. Réflexions théoriques sur l’enseignement de demain (Odile Challe)
  • An ELF-oriented approach to teaching ESP: Meeting students’ needs to communicate in a global context (María José Luzón)
  • LSP course design – Élaboration des formations de langues de spécialité
  • Le Français sur Objectif Spécifique : entre utilité et faisabilité (Chantal Parpette)
  • Le contrat didactique dans les formations en langues sur objectifs spécifiques : quels ajustements face à la multiplicité des acteurs ? (Catherine Carras)
  • Tasks and skills in LSP teaching/ learning – Tâches et compétences dans l’enseignement/ apprentissage des langues de spécialité
  • Les exercices de langue au cœur de la professionnalisation des publics de spécialité : éléments méthodologiques pour l’enseignant-concepteur (Florence Mourlhon-Dallies)
  • Perspective actionnelle et FOS (Jean-Jacques Richer)
  • Increasing law students’ employability skills in the English for Legal Purposes (ELP) classroom (Aleksandra Łuczak)
  • Using video for teaching and testing lecture comprehension: Multimodal lectures as a genre in the ESP classroom (Mari Carmen Campoy-Cubillo)
  • Teaching resources in LSP – Ressources d’enseignement des langues de spécialité
  • Préparer aux interactions orales en contexte professionnel : un défi de taille (Elżbieta Gajewska)
  • Le dire et le manger : étude contrastive des recettes de cuisine dans la presse féminine européenne (Greta Komur-Thilloy / Tatiana Musinova)
  • EFECT (Expert Field Environment Collaborative Training) corpus: Cooperation between the academic and professional spheres (Inna Kozlova / Patricia Rodríguez-Inés)
  • Creating specialised corpora in English for Medical Purposes: A study on learners’ direct use (Anna Franca Plastina)
  • Digital tools in LSP teaching/ learning – Outils numériques dans l’enseignement/ apprentissage des langues de spécialité
  • Higher interest, deeper concentration, more satisfaction – Web 2.0 tools to enhance technical English classes (Iwona Mokwa-Tarnowska)
  • Online blogs as a tool of professional development for business English teachers (Agnieszka Dzięcioł-Pędich)
  • Task design for mobile-assisted learning and teaching of English for Medical Purposes (Maria Chojnacka)
  • Assessment in LSP – Évaluation en langues de spécialité
  • L’évaluation en FOS : une articulation nécessaire entre la demande du prescripteur et les exigences de l’enseignant. Le cas du FOU. (Marie Beillet / Jean-Marc Mangiante)
  • Peer assessment of group members in tertiary contexts (Ferit Kılıçkaya)
  • Series index / Titres de la collection

| 9 →

Introduction

Unlike any other field of foreign language teaching, Languages for Specific Purposes are characterised by an enormous diversity of target learners and instructional contexts. This is so as the professional domain covers a wide range of jobs, occupations, workplace tasks, which naturally necessitate foreign language use. At the same time, successful language use in such job-related contexts is one of many indicators of professionalism. One could even state that, regardless of the performed job or company position, virtually every single employee will inevitably face the necessity of undertaking foreign language study sooner or later. Such a wide range of potential participants of language courses implies the multitude of their needs. Diverse and unique expectations that professionals have towards the foreign language which they plan to learn in the current or future professional activity call for a highly considerate and principled approach to the way Languages for Specific Purposes are to be taught. The resultant LSP instruction should, among others, address the requirements of key stakeholders, the needs of course participants, the reality of the professional areas and the instructional capacity of the training institution.

Even though constituting a challenge for curriculum developers, this enormous diversity of potential learners in terms of professional profiles, linguistic and communicative needs constitutes a value in itself, continually triggering reflection in LSP and leading to new, better and more efficient methods and techniques of teaching languages for professional purposes. Due to that, in its many areas, the LSP community has worked out the unique conceptual basis which allows definition of specialist languages. At the same time, the research portrays uniqueness of LSP instruction in relation to General English, taking into account who and what is going to be taught for successful professional communication. The object of language instruction for job-related purposes is essentially the foreign language, however, its subject and scope can be defined in different ways depending on the educational context and target needs of learners (e.g., English for Academic Purposes, English for Business Purposes, English for Occupational Purposes, English for Medical Purposes), as well as indicate the implementation of a particular teaching approach during course planning and running (for instance, Français sur Objectifs Spécifiques, Français de Spécialité, Français Langue Professionnelle, Français à Objectif Universitaire, Français à visées professionnelles).

Details

Pages
344
Publication Year
2017
ISBN (PDF)
9783631719206
ISBN (ePUB)
9783631719213
ISBN (MOBI)
9783631719220
ISBN (Hardcover)
9783631719237
DOI
10.3726/b10915
Language
English
Publication date
2017 (June)
Keywords
Applied linguistics Didactics of foreign language Foreign language teaching Foreign language learning Languages for specific purposes Languages for academic purposes
Published
Frankfurt am Main, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2017. 344 pp., 24 ill., 25 tables
Product Safety
Peter Lang Group AG

Biographical notes

Magdalena Sowa (Volume editor) Jaroslaw Krajka (Volume editor)

Magdalena Sowa is Associate Professor of applied linguistics and LSP. She is author of numerous publications on second language acquisition, teacher training, LSP teaching/learning, LSP course design. Jarosław Krajka is Associate Professor of applied linguistics and CALL. He is author of numerous publications on foreign language teaching, teacher training, CALL, e-learning. Magdalena Sowa est docteur habilité en linguistique appliquée, spécialiste en didactique du français langue étrangère et de spécialité. Elle est auteure de nombreux textes concernant l’acquisition des langues secondes, la formation des formateurs, l’enseignement/apprentissage des langues sur objectifs spécifiques, la programmation des formations langagières. Jarosław Krajka est docteur habilité en linguistique appliquée, spécialiste en apprentissage des langues assisté par ordinateur (ALAO). Il est auteur de nombreuses publications relatives à l’enseignement des langues étrangères, la formation des formateurs, ALAO, e-learning.

Previous

Title: Innovations in Languages for Specific Purposes - Innovations en Langues sur Objectifs Spécifiques