Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Translation Today: Literary Translation in Focus
©2019 Edited Collection -
National Identity in Literary Translation
©2020 Edited Collection -
Lydia Ginzburg’s Alternative Literary Identities
A Collection of Articles and New Translations©2012 Edited Collection -
Translations and Semi-Peripheral Cultures
Worlding the Romanian Novel in the Modern Literary SystemEdited Collection -
Meaning in Translation
©2010 Edited Collection -
Modern Approaches to Translation and Translation Studies
©2021 Edited Collection -
Diverse Voices in Translation Studies in East Asia
©2019 Edited Collection -
Translation Studies and Translation Practice: Proceedings of the 2nd International TRANSLATA Conference, 2014
Part 2©2017 Edited Collection -
Translating Fear – Translated Fears
Understanding Fear across Languages and Cultures©2021 Edited Collection -
Translation and Meaning. New Series, Vol. 2, Pt. 2
©2016 Edited Collection -
Translation and Meaning. New Series, Vol. 2, Pt. 1
©2016 Edited Collection -
Literary Retranslation in Context
Edited Collection -
Mediating Practices in Translating Children’s Literature
Tackling Controversial Topics©2021 Edited Collection -
Understanding Misunderstanding. Vol.1: Cross-Cultural Translation
©2020 Edited Collection -
Polish Translation Studies in Action
Concepts – Methodologies – Applications. A Reader©2019 Edited Collection -
Translation in an International Perspective
Cultural Interaction and Disciplinary Transformation©2015 Edited Collection -
Death in children's literature and cinema, and its translation
©2020 Edited Collection -
Translated Texts: Properties, Variants, Evaluations
©2004 Edited Collection -
Common Roots of the Latvian and Estonian Literary Languages
©2008 Edited Collection -
Underlying Rhythm
On Translation, Communication, and Literary Languages. Essays in Honor of Burton Pike©2023 Edited Collection