Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Shakespeare y sus traductores
Análisis crítico de siete traducciones españolas de obras de Shakespeare©2007 Monographs -
Labyrinth of Hybridities
Avatars of O’Neillian Realism in Multi-ethnic American Drama (1972-2003)©2010 Monographs -
«Mimesis» and the Representation of Experience
Dramatic Theory and Practice in pre-Shakespearean Comedy (1560-1590)©2013 Monographs -
Playing Games of Sense in Edwin Morgan’s Writing
©2016 Monographs -
Expressionism and Its Deformation in Contemporary Chinese Theatre
©2014 Monographs -
Authorizing Shakespeare on Film and Television
Gender, Class, and Ethnicity in Adaptation©2011 Monographs -
Shakespeare, the Orient, and the Critics
©2010 Monographs -
Two Plays by Denis Diderot
The Illegitimate Son and The Father of the Family- Translated with an Introduction by Kiki Gounaridou and John Hellweg©2011 Monographs -
Gender, Genre, and the Myth of Human Singularity
©2013 Monographs -
Selected Short Works by Klaus Mann
©2016 Monographs -
Violent Disruptions
American Imaginations of Racial Anxiety in William Faulkner and Richard Wright©2019 Monographs