Loading...
12 results
Sort by 
Filter
Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
  • Title: Écrire et traduire pour les enfants / Writing and Translating for Children

    Écrire et traduire pour les enfants / Writing and Translating for Children

    Voix, images et mots / Voices, Images and Texts
    by Elena Di Giovanni (Volume editor) Chiara Elefante (Volume editor) Roberta Pederzoli (Volume editor) 2011
    ©2011 Conference proceedings
  • Title: Le Grain de la voix dans le monde anglophone et francophone

    Le Grain de la voix dans le monde anglophone et francophone

    by Michaël Abecassis (Volume editor) Marcelline Block (Volume editor) Gudrun Ledegen (Volume editor) Maribel Peñalver Vicea (Volume editor) 2019
    ©2019 Edited Collection
  • Title: Artistic Migration and Identity in Paris, 1870-1940 / Migration artistique et identité à Paris, 1870-1940

    Artistic Migration and Identity in Paris, 1870-1940 / Migration artistique et identité à Paris, 1870-1940

    by Federico Lazzaro (Volume editor) Steven Huebner (Volume editor) 2020
    ©2020 Monographs
  • Title: Pirandello in un mondo globalizzato 2

    Pirandello in un mondo globalizzato 2

    Iconografie pirandelliane. Immagini e cultura visiva nell’opera di Luigi Pirandello
    by Bart Van den Bossche (Volume editor) Bart Dreesen (Volume editor) 2020
    ©2020 Edited Collection
  • Title: Canada in Grainau- Le Canada à Grainau

    Canada in Grainau- Le Canada à Grainau

    A Multidisciplinary Survey of Canadian Studies after 30 Years- Tour d’horizon multidisciplinaire d’Études canadiennes, 30 ans après
    by Klaus-Dieter Ertler (Volume editor) Hartmut Lutz (Volume editor)
    ©2009 Conference proceedings
  • Title: Multilingualism as a model: Fifty-four years of coexistence of English and French with native languages in Cameroon / Modèle de multilinguisme : Cinquante-quatre années de coexistence de l’anglais et du français avec les langues maternelles au Cameroun
  • Dramaturgies

    Textes, Cultures et Représentations / Texts, Cultures and Performances

    ISSN: 1376-3199

    This series presents innovative research work in the dramaturgies of the twentieth and twenty-first centuries. Its main purpose is to re-assess the complex relationship between textual studies, cultural and/or performance aspects at the dawn of this new multicultural millennium. The series offers discussions of the link between drama and multiculturalism (studies of “minority” playwrights –– ethnic, Aboriginal, gay, and lesbian), reconsiderations of established playwrights in the light of contemporary critical theories, studies of the interface between theatre practice and textual analysis, studies of marginalized theatrical practices (circus, vaudeville, etc.), explorations of emerging postcolonial drama, research into new modes of dramatic expressions and comparative or theoretical drama studies. Cette série présente des travaux de recherche innovateurs dans le domaine de la dramaturgie des XXe et XXIe siècles. Son objectif essentiel est de ré-examiner la relation complexe entre études de textes, aspects culturels et/ou performatifs à l’aube d’un millénaire multiculturel. La collection offre des analyses du lien entre textes dramatiques et multiculturalisme (études de dramaturges issus de « minorités » diverses, ethniques, aborigènes et sexuelles), de nouvelles approches de dramaturges confirmés à la lumière des théories critiques contemporaines, des études de l’interface entre pratique théâtrale et analyse textuelle, des études de formes théâtrales marginales (cirque, vaudeville, etc.), des monographies relatives au théâtre postcolonial ainsi qu’aux nouveaux modes d’expression dramatique. Elle aborde également le domaine du théâtre comparé et de la théorie théâtrale. This series presents innovative research work in the dramaturgies of the twentieth and twenty-first centuries. Its main purpose is to re-assess the complex relationship between textual studies, cultural and/or performance aspects at the dawn of this new multicultural millennium. The series offers discussions of the link between drama and multiculturalism (studies of “minority” playwrights –– ethnic, Aboriginal, gay, and lesbian), reconsiderations of established playwrights in the light of contemporary critical theories, studies of the interface between theatre practice and textual analysis, studies of marginalized theatrical practices (circus, vaudeville, etc.), explorations of emerging postcolonial drama, research into new modes of dramatic expressions and comparative or theoretical drama studies. Cette série présente des travaux de recherche innovateurs dans le domaine de la dramaturgie des XXe et XXIe siècles. Son objectif essentiel est de ré-examiner la relation complexe entre études de textes, aspects culturels et/ou performatifs à l’aube d’un millénaire multiculturel. La collection offre des analyses du lien entre textes dramatiques et multiculturalisme (études de dramaturges issus de « minorités » diverses, ethniques, aborigènes et sexuelles), de nouvelles approches de dramaturges confirmés à la lumière des théories critiques contemporaines, des études de l’interface entre pratique théâtrale et analyse textuelle, des études de formes théâtrales marginales (cirque, vaudeville, etc.), des monographies relatives au théâtre postcolonial ainsi qu’aux nouveaux modes d’expression dramatique. Elle aborde également le domaine du théâtre comparé et de la théorie théâtrale.

    46 publications

  • Moving Texts / Testi mobili

    A multilingual book series devoted to Italian studies / Collana multilingue dedicata agli studi di Italianistica / Collection plurilingue consacrée aux études italiennes

    Moving Texts/Testi mobili questions Italian memory and identity from the perspective of literary and media studies, providing a forum for discussions on major research topics, including migration and mobility studies, cultural studies, cultural memory studies, film studies, translation studies and studies on linguistic attitudes and sociolinguistic changes. Moving Texts/Testi mobili is open to research conducted within established and emerging fields of investigation. It specifically promotes multi-perspective, multi-disciplinary and inter-medial approaches. The series uses double-blind peer review and is supported by an international advisory board. Proposals in Italian, French or English are welcome both for the main series (monographs and edited volumes), and for Moving Texts/Testi Mobili – Tandem, the sub-series for conjoined essays by two different authors. Potential contributors are invited to submit a book proposal consisting of an outline, a sample chapter and a CV. Only complete manuscripts following the series guidelines are accepted for peer review. *** Moving Texts/Testi mobili indaga la memoria e l’identità italiana offrendo uno spazio aperto a ricerche su migrazione e mobilità, a studi culturali e sulla memoria culturale, nonché a saggi nei seguenti ambiti: letteratura, media, traduzioni, attitudini linguistiche e cambiamenti sociolinguistici. Moving Texts/Testi mobili promuove approcci multiprospettici, multidisciplinari e intermediali provenienti da aree disciplinari e metodologiche di consolidata tradizione così come di recente affermazione. La serie sottopone le pubblicazioni a procedure di peer review e si avvale di un comitato di redazione internazionale. Possono essere inoltrate proposte per la serie madre, che accoglie monografie e opere collettanee, o per la serie Moving Texts/Testi Mobili – Tandem, ciascun volume della quale ospita una coppia di saggi congiunti ma di due autori diversi. Proposte in italiano, francese o inglese possono essere inviate al comitato di direzione dagli autori o curatori interessati. Ogni proposta deve includere una sintesi del volume, un capitolo di esempio e il CV dell’autore o del curatore. Solo testi completi e adattati alle norme redazionali della collana verranno sottoposti a revisione. *** Moving Texts/Testi mobili interroge la mémoire et l’identité italiennes sous la perspective de la littérature et de l’étude des médias. La collection offre un espace de discussion sur les principaux sujets de recherche, proposant des études sur les migrations et la mobilité, la culture, la mémoire culturelle, les films, les traductions ainsi que les attitudes linguistiques et les changements sociolinguistiques. Moving Texts/Testi mobili accueille des travaux consacrés aussi bien à des champs traditionnels qu'émergents. Elle soutient particulièrement les perspectives multiples, la pluridisciplinarité et les approches croisées entre différents médias. La collection pratique un peer-review en double aveugle et est soutenue par un conseil scientifique international. Les propositions en italien, français et anglais sont les bienvenues aussi bien pour la collection principale (monographies et volumes collectifs) que pour Moving Texts/Testi Mobili – Tandem, la nouvelle sous-collection accueillant des essais conjoints de deux auteurs. Nous invitons les auteurs potentiels à soumettre leur proposition en envoyant une synthèse, un chapitre d’exemple ainsi qu’un CV aux directeurs de collection. Seuls les manuscrits complets qui respectent les normes de la collection seront acceptés pour la révision en double aveugle. *** Series editors / Membri del comitato di direzione / Membres du comité éditorial Natalie Dupré (KU Leuven, Natalie.Dupre@kuleuven.be), Monica Jansen (Universiteit Utrecht, m.m.jansen@uu.nl), Inge Lanslots (KU Leuven, Inge.Lanslots@kuleuven.be), Ugo Perolino (Università degli studi G.D’Annunzio Chieti-Pescara, ugo.perolino@unich.it), Mara Santi (Universiteit Gent, Mara.Santi@UGent.be), Dieter Vermandere (Universiteit Antwerpen, dieter.vermandere@uantwerpen.be). Editorial Board / Comitato scientifico / Comité scientifique Jennifer Burns (University of Warwick), Alberto Casadei (Università di Pisa), Andrea Catellani (Université catholique de Louvain), Claudia Crocco (Universiteit Gent), Pietro De Marchi (Universität Zürich), Nicola Dusi (Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia), Margherita Ganeri (Università della Calabria), Gian Paolo Giudicetti (UCLouvain), Harald Hendrix (Universiteit Utrecht), William Hope (University of Salford), Isabelle Lavergne (Université Paris-Sorbonne), Christina Ljungberg (Universität Zürich), Stefania Marzo (KU Leuven), Bruno Moretti (Universität Bern), Raffaella Petrilli (Università della Tuscia), Viva Paci (Université du Québec), Alessandro Perissinotto (Università di Torino), Isabella Pezzini (La Sapienza Università di Roma), Massimo Privitera (Università di Palermo), Paolo Rosato (Conservatorio di Fermo), Oreste Sacchelli (Université de Nancy, em.), Pia Schwarz Lausten (Københavns Universitet), Luca Somigli (University of Toronto), Thomas Stauder (Universität Augsburg), Bart Van den Bossche (KU Leuven), Mary Wood (Birkbeck, University of London, em.), Walter Zidaric (Université de Nantes) Moving Texts/Testi mobili indaga la memoria e l’identità italiana offrendo uno spazio aperto a ricerche su migrazione e mobilità, a studi culturali e sulla memoria culturale, nonché a saggi nei seguenti ambiti: letteratura, media, traduzioni, attitudini linguistiche e cambiamenti sociolinguistici. Moving Texts/Testi mobili promuove approcci multiprospettici, multidisciplinari e intermediali provenienti da aree disciplinari e metodologiche di consolidata tradizione così come di recente affermazione. La serie sottopone le pubblicazioni a procedure di peer review e si avvale di un comitato di redazione internazionale. Possono essere inoltrate proposte per la serie madre, che accoglie monografie e opere collettanee, o per la serie Moving Texts/Testi Mobili – Tandem, ciascun volume della quale ospita una coppia di saggi congiunti ma di due autori diversi. Proposte in italiano, francese o inglese possono essere inviate al comitato di direzione dagli autori o curatori interessati. Ogni proposta deve includere una sintesi del volume, un capitolo di esempio e il CV dell’autore o del curatore. Solo testi completi e adattati alle norme redazionali della collana verranno sottoposti a revisione. *** Moving Texts/Testi mobili interroge la mémoire et l’identité italiennes sous la perspective de la littérature et de l’étude des médias. La collection offre un espace de discussion sur les principaux sujets de recherche, proposant des études sur les migrations et la mobilité, la culture, la mémoire culturelle, les films, les traductions ainsi que les attitudes linguistiques et les changements sociolinguistiques. Moving Texts/Testi mobili accueille des travaux consacrés aussi bien à des champs traditionnels qu'émergents. Elle soutient particulièrement les perspectives multiples, la pluridisciplinarité et les approches croisées entre différents médias. La collection pratique un peer-review en double aveugle et est soutenue par un conseil scientifique international. Les propositions en italien, français et anglais sont les bienvenues aussi bien pour la collection principale (monographies et volumes collectifs) que pour Moving Texts/Testi Mobili – Tandem, la nouvelle sous-collection accueillant des essais conjoints de deux auteurs. Nous invitons les auteurs potentiels à soumettre leur proposition en envoyant une synthèse, un chapitre d’exemple ainsi qu’un CV aux directeurs de collection. Seuls les manuscrits complets qui respectent les normes de la collection seront acceptés pour la révision en double aveugle. *** Series editors / Membri del comitato di direzione / Membres du comité éditorial Natalie Dupré (KU Leuven, Natalie.Dupre@kuleuven.be), Monica Jansen (Universiteit Utrecht, m.m.jansen@uu.nl), Inge Lanslots (KU Leuven, Inge.Lanslots@kuleuven.be), Ugo Perolino (Università degli studi G.D’Annunzio Chieti-Pescara, ugo.perolino@unich.it), Mara Santi (Universiteit Gent, Mara.Santi@UGent.be), Dieter Vermandere (Universiteit Antwerpen, dieter.vermandere@uantwerpen.be). Editorial Board / Comitato scientifico / Comité scientifique Jennifer Burns (University of Warwick), Alberto Casadei (Università di Pisa), Andrea Catellani (Université catholique de Louvain), Claudia Crocco (Universiteit Gent), Pietro De Marchi (Universität Zürich), Nicola Dusi (Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia), Margherita Ganeri (Università della Calabria), Gian Paolo Giudicetti (UCLouvain), Harald Hendrix (Universiteit Utrecht), William Hope (University of Salford), Isabelle Lavergne (Université Paris-Sorbonne), Christina Ljungberg (Universität Zürich), Stefania Marzo (KU Leuven), Bruno Moretti (Universität Bern), Raffaella Petrilli (Università della Tuscia), Viva Paci (Université du Québec), Alessandro Perissinotto (Università di Torino), Isabella Pezzini (La Sapienza Università di Roma), Massimo Privitera (Università di Palermo), Paolo Rosato (Conservatorio di Fermo), Oreste Sacchelli (Université de Nancy, em.), Pia Schwarz Lausten (Københavns Universitet), Luca Somigli (University of Toronto), Thomas Stauder (Universität Augsburg), Bart Van den Bossche (KU Leuven), Mary Wood (Birkbeck, University of London, em.), Walter Zidaric (Université de Nantes)

    10 publications

  • Europe des cultures / Europe of cultures

    ISSN: 2031-3519

    «Europe of Cultures» is a series of studies, monographs, stories, research projects, reports on conferences and debates devoted to the complexities and changing realities in European societies. It bridges the past with the future at the cross road of challenges and opportunities of the transformation of European societies. The management of changes in societies refers to the interconnection of various dimensions and levels of policy-making impacting on economic, social, political, democratic, communication, philosophical, artistic, religious as well as ethical traditions and behaviour. As an editorial project the series is structured along two interconnected and complementary sub-series: i.e. the «(Europe of) Dialogues» series and the «(Europe of) Living Stories». - The sub-series «(Europe of) Dialogues» mainly deals with (cultural) diversities, identity and citizenship building in Europe as well as with the relevant multi-level governance and communication structures in the transformation of European societies. Europe is a laboratory for understanding this multi- and intercultural reality. The purpose is to contribute to a better understanding and communication of the changes taking place by looking at the European societies in general, and the specificities of different national, regional and local cultures and communities in a framework of dialogues. The series presents interdisciplinary and critical views of value-driven and policy-oriented reflections. Moreover, it offers new insights into understanding how to manage, value and communicate cultural diversity, identity and citizenship. It also wants to contribute to the development of new ways of «living together», in which cultures and communities are perceived as binding forces in creative society building. - The sub-series «(Europe of) Living Stories» (the former «Mémoires de l’Europe en devenir», Director Gabriel Fragnière) is devoted to inspiring narratives for a broad public with a view to contribute to a better understanding, communication and contextualisation of the newly emerging Europe. It mainly focusses on stories, memories and testimonies of persons, events, institutions and issues that have transformed mentalities, fostered European awareness and finally shaped Europe’s future. These stories serve as important references and communication tools for future developments of Europe in the world. This collection wants to be open and diverse, original and dynamic in its content, method and pedagogy faithful to Europe’s role and reference in the globalising world. « Europe des cultures » est une collection d’études, de monographies, d’essais, de récits, de recherches et de comptes-rendus de conférences et de débats consacrés à la complexité et l’évolution des réalités dans les sociétés européennes. Elle relie passé et futur au carrefour des défis et opportunités de la transformation des sociétés européennes. L’étude des changements dans les sociétés se réfère à l’interconnexion des différentes dimensions et niveaux de l’élaboration des politiques, incluant les traditions et comportements économiques, sociaux, politiques, démocratiques, de communication, philosophiques, artistiques, religieuses ainsi qu’éthiques. Comme projet éditorial, la collection est structurée en deux sous-séries complémentaires : la série « (l’Europe des) Dialogues » et la série « (l’Europe des) Histoires Vivantes ». - La série « (L’Europe des) Dialogues » se concentre principalement sur les diversités (culturelles), l’identité et la citoyenneté en Europe ainsi que sur les structures de gouvernance et de communication multi-niveaux pertinentes dans la transformation des sociétés européennes. L’Europe est un laboratoire pour comprendre cette réalité multiculturelle et interculturelle. Le but est de contribuer à une meilleure compréhension et communication des changements qui ont lieu en observant les sociétés européennes en général, et les spécificités des différentes cultures et communautés nationales, régionales et locales dans un cadre de dialogues. La collection présente des vues interdisciplinaires et critiques axées sur des réflexions des valeurs et politiques. En outre, elle offre de nouvelles perspectives dans la compréhension de la façon de gérer, valoriser et communiquer la diversité culturelle, l’identité et la citoyenneté. Elle veut aussi contribuer au développement de nouvelles façons de « vivre ensemble », dans lequel les cultures et les communautés sont perçues comme des forces de liaison à l’égard de la société créative. - La série « (l’Europe des) Histoires Vivantes » (anciennement « Mémoires de l’Europe en devenir », Directeur Gabriel Fragnière) est consacrée à des récits destinés à un large public en vue de contribuer à une meilleure compréhension, communication et contextualisation de la nouvelle Europe émergente. Elle se concentre principalement sur des histoires, des souvenirs et des témoignages de personnes, d’événements, des institutions et des questions qui ont transformé les mentalités, la conscience européenne et enfin façonné l’avenir de l’Europe. Ces histoires servent de références et d’outils de communication pour des développements futurs de l’Europe dans le monde. Cette collection se veut ouverte et diversifiée, originale et dynamique dans son contenu, méthode et pédagogie fidèle au rôle et référence de l’Europe dans un monde globalisé.

    31 publications

  • L’Europe alimentaire / European Food Issues / Europa alimentaria / L’Europa alimentare

    ISSN: 2033-7892

    For several decades now, our attention has been drawn to expanding agricultural output and the proliferation of powerful food companies. At the same time, in the process of European integration, the adoption of the Codex Alimentarius (1963), the Food Law (2002), and the recognition of PGIs for many products have contributed to the creation of a common European "food space". Today, these systems of supply and distribution have between them given Europeans quite varied dietary possibilities. This situation stems from various developments, linking the economic to the technical and amounting to a long-term trend. Cultural issues bear upon this, whether culinary transmission from generation to generation or the increasingly diverse catering sector, and political decisions also contribute through the establishment of standards and regulations. Hence, traditions and ruptures, innovations and continuities are permanently unsettling the European diet. Using original sources, doctoral theses, conference papers, monographs and testimonies, this series examines historical developments at the national scale and also, more generally, in a transnational perspective. The series hopes to make a significant contribution to understanding the processes of food innovation, which are powerful factors of difference and identity in contemporary Europe. All volumes in this series passed a selection process that included double blind peer-review. Le développement des rendements agricoles et la croissance de puissantes industries agroalimentaires ont focalisé l’attention depuis plusieurs décennies. Dans le processus de construction européenne, l’adoption du Codex alimentarius (1963), la Food law (2002) et la reconnaissance des IGP sur de nombreux produits contribuent désormais à unifier un espace alimentaire communautaire. Les Européens disposent de moyens d’approvisionnement et de distribution variés pour constituer leur alimentation. Cette situation procède d’évolutions plurielles, liant l’économique et le technique, et s’inscrit en fait dans la longue durée. Des enjeux culturels y sont associés, qu’il s’agisse de transmissions culinaires générationnelles ou de l’offre de restauration très diversifiée. Des choix politiques y contribuent également, par la mise en place de normalisations et de règlements. Traditions et ruptures, nouveautés et continuités bouleversent en permanence l’alimentation des Européens. Par des recueils de sources, des thèses, des actes de colloques, des monographies érudites et des témoignages, cette collection interroge les évolutions historiques et sociétales, par pays ou plus globalement dans une perspective transnationale. Elle souhaite apporter une connaissance sur des processus d’innovations alimentaires qui constituent de puissants facteurs de différences et d’identités mêlées de l’Europe contemporaine. Tous les volumes de cette collection sont publiés après double révision à l'aveugle par des pairs.

    18 publications

  • Studies in Franco-Irish Relations

    The aim of this series is to foreground areas of interdisciplinary and multidisciplinary connection between France and Ireland, as well as stressing the European dimension of the Franco-Irish nexus. The series also provides a forum for French-language scholarship within the field of Irish studies. We welcome proposals from a variety of disciplinary backgrounds, including historical, cultural, literary, sociological, political and linguistic perspectives. The series publishes books in both English and French and all submissions will be peer-reviewed. L’objectif de cette collection est de valoriser les recherches multi-disciplinaires ou inter-disciplinaires relatives à la France et à l’Irlande, et de souligner la dimension européenne des relations franco-irlandaises. La collection offre également un espace d’échanges pour la recherche francophone en études irlandaises. Nous accueillons des projets de publication relevant de différents champs disciplinaires et s’inscrivant dans une perspective historique, culturelle, littéraire, sociologique, politique ou linguistique. Les ouvrages de la collection sont publiés en anglais et en français ; tous les projets sont soumis à une double révision par les pairs.

    27 publications

  • Sapheneia

    Beiträge zur klassischen Philologie / Contributions à la philologie classique / Contributions to Classical Philology

    ISSN: 1421-7899

    As indicated by its name, this series is devoted to the interpretation of ancient Greek and Latin texts. It accommodates not only studies of special subjects and individual authors, but also annotated editions as well as commentaries. In the tradition of critical scholarship the collection is uncompromisingly philological without however excluding new approaches and methods of exegesis. Each of the volumes represents independent and original research which contributes to the understanding of ancient texts whether in the form of critical exposition or the investigation of specific problems. It is in this sense that they genuinely further the discipline of classical philology. At the same time the series welcomes studies of the reception and influence of ancient texts including in particular the history of their transmission as well as the historical development of philology in its various aspects. In order to reach as wide a readership as possible, publication is restricted to works written in those languages most commonly in use in classical scholarship. Special importance is attached to clear presentation and a choice of language that can be readily understood. Authors are moreover encouraged to provide translations wherever they would aid comprehension. Ultimately Sapheneia should not only advance classical studies,but also deepen our understanding of the intellectual tradition of the western world. As of volume 24, the series is no longer published by Peter Lang Verlag. Comme l’indique son nom, cette collection est consacrée à l’interprétation de textes anciens, grecs et latins. Elle offre un cadre à des monographies consacrées à un sujet ou à un auteur spécifique, mais aussi à des commentaires ou à des éditions annotées. La tradition de l’analyse critique nous oblige à concevoir son contenu comme une démarche philologique rigoureuse. Ceci ne saurait exclure cependant ni l’exploration de voies nouvelles, ni un élargissement des méthodes d’interprétation des textes. Les volumes de cette collection doivent relever d’une recherche indépendante, tant du point de vue de leur exégèse que de celui de l’approche analytique. En ce sens, elle offre un apport original à la philologie classique. Une grande importance y est donnée à la continuité et à l’actualité de la lecture des textes antiques, particulièrement dans les domaines de l’histoire de la transmission, de l’interprétation ainsi que de l’historique de la discipline philologique. Pour toucher un public aussi large que possible, cette collection comprendra des volumes dans les langues courantes du monde scientifique. Elle fonde son intérêt et sa valeur sur la clarté de la présentation et de la langue. Sapheneia doit enfin permettre, par le traitement de questions scientifiques, d’approfondir notre compréhension de la tradition intellectuelle occidentale. À partir du volume 24, la série n'est plus publiée par Peter Lang Verlag. Die Reihe fördert – ihrem Titel entsprechend – die Interpretation antiker griechischer und lateinischer Texte und bietet Raum nicht nur für Monographien zu speziellen Themen und Autoren, sondern auch für Ausgaben mit erklärenden Anmerkungen oder einem ausführlichen Kommentar. Der Tradition der kritischen Wissenschaft verpflichtet, versteht sich die Reihe als eine streng philologische, ohne sich jedoch neuen Richtungen und erweiterten Methoden der textlichen Auslegung zu verschliessen. Die aufgenommenen Bände tragen aus eigenständiger Forschung zum Verständnis antiker Texte bei, sei es durch deren Exegese, sei es durch problembezogene Untersuchungen. In diesem Sinn bilden sie originale Beiträge zur Klassischen Philologie. Grosse Bedeutung innerhalb der Reihe kommt dem Nachleben antiker Texte zu, und zwar in erster Linie der Überlieferungs- und Interpretationsgeschichte sowie dem historischen Aspekt der philologischen Disziplin. Um eine möglichst grosse Leserschaft zu erfassen, publiziert die Reihe in deutscher, englischer und französischer Sprache. Besonderen Wert legt sie auf klare Präsentation der Forschungsergebnisse sowie auf eine verständliche sprachliche Form. Letztlich soll Sapheneia über die wissenschaftliche Fragestellung hinaus das Verständnis für die geistige Tradition des Abendlandes vertiefen. Ab Band 24 erscheint die Reihe nicht mehr im Peter Lang Verlag.

    22 publications

Previous
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year