Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Vowel Elision in Florentine Italian
©2012 Thesis -
Video Game Translation and Cognitive Semantics
©2016 Monographs -
Understanding the Development of Translation Competence
©2020 Monographs -
Understanding Misunderstanding. Vol. 2: Artistic Practices
©2020 Edited Collection -
Understanding Misunderstanding. Vol.1: Cross-Cultural Translation
©2020 Edited Collection -
Translation Today: National Identity in Focus
©2020 Edited Collection -
Translation Today: Literary Translation in Focus
©2019 Edited Collection -
Translation Today: Audiovisual Translation in Focus
©2019 Edited Collection -
Translation Today: Applied Translation Studies in Focus
©2019 Edited Collection -
Translation Quality Assessment (TQA) of Subtitles
Criteria for the Evaluation of Persian Subtitles of English Movies Focusing on Semiotic Model of TQA for Poetry Translation and Appraisal Theory©2019 Thesis -
Translation, Manipulation and Interpreting
©2009 Thesis -
Translation and Power
©2020 Edited Collection -
Translation and Chinese Modernity
©2022 Monographs -
Translating Gender
In collaboration with Manuela Coppola, Michael Cronin and Renata Oggero©2011 Edited Collection -
The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien
©2018 Edited Collection -
Studies in Polish Language and Literature
©2022 Edited Collection -
Studies in Cognitive Corpus Linguistics
©2009 Conference proceedings