Loading...

results

221 results
Sort by 
Filter
  • Italian Modernities

    ISSN: 1662-9108

    The series aims to publish innovative research on the written, material and visual cultures and intellectual history of modern Italy, from the 19th century to the present day. It is open to a wide variety of different approaches and methodologies, disciplines and interdisciplinary fields: from literary criticism and comparative literature to archival history, from cultural studies to material culture, from film and media studies to art history. It is especially interested in work which articulates aspects of Italy's particular, and in many respects, peculiar, interactions with notions of modernity and postmodernity, broadly understood. It also aims to encourage critical dialogue between new developments in scholarship in Italy and in the English-speaking world. The Italian Modernities series also includes the Panoramas sub-series. These volumes provide accessible, wide-ranging, research-led accounts of significant new trends, emerging fields of study and new methodologies within work on modern Italian culture, history and related disciplines.

    50 publications

  • Studies in Italian Culture

    Literature in History

    This series welcomes well-documented studies of any aspect of Italian literature set in the historical context of relevant social and/or cultural conditions. Comparative explorations of interdisciplinary relationships contributing to a fuller interpretation of literary values and meanings within a national or international framework will be included. This series welcomes well-documented studies of any aspect of Italian literature set in the historical context of relevant social and/or cultural conditions. Comparative explorations of interdisciplinary relationships contributing to a fuller interpretation of literary values and meanings within a national or international framework will be included. This series welcomes well-documented studies of any aspect of Italian literature set in the historical context of relevant social and/or cultural conditions. Comparative explorations of interdisciplinary relationships contributing to a fuller interpretation of literary values and meanings within a national or international framework will be included.

    30 publications

  • Translation Happens

    The series “Translation Happens“ aims at providing a forum for discussions of interdisciplinary approaches to linguistics and comparative literature studies. Published by the expert for translation and terminology, Professor Michèle Cooke, the series is dedicated to studies in the field of philosophy of translation, the bioethics of intercultural communication and the public understanding of science.

    4 publications

  • Il secolo lungo

    Letteratura italiana (1796–1918) / Italian literature (1796–1918) / Littérature italienne (1796–1918)

    ISSN: 2034-564X

    The series, directed by Claudio Gigante and Dirk Vanden Berghe, contains texts and essays on Italian literature of the nineteenth century, understood here in its widest chronological extension, from the first Napoleonic campaign until the end of the first World War; which represents as well the period in which the Risorgimento was fulfilled. The extent of the social and cultural changes that took place in the course of the nineteenth century was such as to influence the whole «Short Century» that would have immediately followed. For this reason, the Italian literary production of such a crucial phase in modern history deserves to be the subject of a specific series of studies, open to different methodological approaches but with a focus on research carried out directly on the texts. Contributions are welcome in Italian and in major European languages. All the volumes in the series «Il secolo lungo» are subject to a double blind peer review. La collana, diretta da Claudio Gigante e Dirk Vanden Berghe, ospita testi e saggi dedicati alla letteratura italiana del secolo XIX, inteso qui nella sua massima estensione cronologica, dalla prima campagna napoleonica alla fine della Grande Guerra: che rappresenta anche il periodo in cui si compì la parabola del Risorgimento. L'entità dei mutamenti sociali e culturali avveratisi nel corso dell'Ottocento fu tale da condizionare l'intero «secolo breve» che gli avrebbe immediatamente fatto seguito. Anche per questo, la produzione letteraria italiana di una fase così cruciale della storia moderna merita di essere l'oggetto di una collana di studi specifica, aperta ad approcci metodologici diversi ma con un'attenzione particolare alle ricerche eseguite direttamente sui testi. Verranno accolti contributi in italiano e nelle principali lingue europee. Ogni volume della collana «Il secolo lungo» è stato sottoposto a una doppia revisione paritaria anonima. La collection, dirigée par Claudio Gigante et Dirk Vanden Berghe, rassemble textes et études consacrés à la littérature italienne du XIXe siècle, période considérée ici dans sa plus ample extension chronologique, de la première campagne napoléonienne en Italie à la fin de la Grande Guerre ; ce qui en réalité coïncide avec l’ère du Risorgimento. Les profonds changements sociaux et culturels qui se sont produits au cours du XIXe siècle ont fortement influencé le « court XXe siècle ». Pour cette raison, la production littéraire italienne d’une période décisive de l’histoire moderne mérite d’être l’objet d’une série spécifique de travaux de recherche, ouverte aux approches méthodologiques différenciées mais axée principalement sur une lecture rapprochée du texte littéraire. La collection accueille des travaux en italien et dans les principales langues européennes. Tous les volumes de la collection « Il secolo lungo » sont soumis à une double expertise aveugle par les pairs. La collana, diretta da Claudio Gigante e Dirk Vanden Berghe, ospita testi e saggi dedicati alla letteratura italiana del secolo XIX, inteso qui nella sua massima estensione cronologica, dalla prima campagna napoleonica alla fine della Grande Guerra; che rappresenta anche il periodo in cui si compì la parabola del Risorgimento. L'entità dei mutamenti sociali e culturali avveratisi nel corso dell'Ottocento fu tale da condizionare l'intero «secolo breve» che gli avrebbe immediatamente fatto seguito. Anche per questo, la produzione letteraria italiana di una fase così cruciale della storia moderna merita di essere l'oggetto di una collana di studi specifica, aperta ad approcci metodologici diversi ma con un'attenzione particolare alle ricerche eseguite direttamente sui testi. Verranno accolti contributi in italiano e nelle principali lingue europee. Ogni volume della collana «Il secolo lungo» è stato sottoposto a una doppia revisione paritaria anonima.

    9 publications

  • Journal of Translation Studies

    ISSN: 2673-6934

    36 publications

  • Cultures in Translation

    Interdisciplinary Studies in Language, Translation, Culture and Literature

    ISSN: 2511-879X

    Cultures in Translation. Interdisciplinary Studies in Language, Translation, Culture and Literature is a series engaging in issues of liaisons between culture and translation as well as translation-related themes within comparative studies. Books published in the series will concern the mediating role of translation in the construction of our understanding of both one’s "own" culture and the cultures of "others". The problem of the cultural dimension of translation will be addressed from a broad range of languages and cultures. The series will provide theoretical and practical guidance towards the development of culture-sensitive strategies of translation. The language of the series is English. However, we are also willing to consider relevant manuscripts in other major languages.

    8 publications

  • Human Right Studies

    Subseries: Italian Yearbook of Human Rights

    ISSN: 2294-8848

    The legal and political significance of human rights has increased enormously at the international and European levels. It has become increasingly clear that the respect and promotion of human rights must be at the centre of States and local communities' public policies and that human rights are the basis of civil society initiatives and movements. There is a large mechanism, at all levels of governance, monitoring the way in which States implement the obligations they have assumed towards each person under their sovereignty. The Italian Yearbook of Human Rights Series provides year by year, a dynamic and up-to date overview of the measures Italy has taken to adapt its legislation and policies in line with international human rights law and to comply with the commitments voluntarily assumed by the Italian Government at the international level. The book series thus intends to contribute to the continuous monitoring activity of the human rights situation in Italy undertaken at the local, national and international levels by the relevant intergovernmental and civil society actors. Each volume of this series surveys the activities carried out, during the year of reference, by the relevant national and local Italian actors, including governmental bodies, civil society organisations and universities. It also presents reports and recommendations that have been addressed to Italy by international monitoring bodies within the framework of the United Nations, the Council of Europe and the European Union. Finally, each Yearbook provides a selection of examples from international and national case law that cast light on Italy’s position vis-à-vis internationally recognised human rights. The Yearbook is edited by the Human Rights Centre of the University of Padua, in cooperation with the UNESCO Chair in Human Rights, Democracy and Peace of the same university, and with the support of the Region of Veneto. The Centre, established in 1982, carries out research and education following a global and interdisciplinary approach. It hosts the Jean Monnet Centre of Excellence on intercultural dialogue, human rights and multi-level governance.

    11 publications

  • Title: The Languages of Dubbing

    The Languages of Dubbing

    Mainstream Audiovisual Translation in Italy
    by Maria Pavesi (Volume editor) Maicol Formentelli (Volume editor) Elisa Ghia (Volume editor) 2015
    ©2015 Edited Collection
  • Title: Philosophical Essays

    Philosophical Essays

    Critic Rationalism as Historical-objective Transcendentalism- Edited by Fabio Minazzi- Translation from Italian by Richard Sadleir
    by Fabio Minazzi (Author) 2012
    ©2012 Monographs
  • Title: Publishing Translations in Fascist Italy

    Publishing Translations in Fascist Italy

    by Christopher Rundle (Author)
    ©2010 Monographs
  • Title: Professional Museum Translators for Promoting Multilingualism and Accessible Texts: Translation Practices in Some Italian Museums and a Proposal
  • Title: D. H. Lawrence’s Italian Travel Literature and Translations of Giovanni Verga

    D. H. Lawrence’s Italian Travel Literature and Translations of Giovanni Verga

    A Bakhtinian Reading
    by Antonio Traficante (Author)
    ©2007 Monographs
  • Title: Making the Italians

    Making the Italians

    Poetics and Politics of Italian Children’s Fantasy
    by Lindsay Myers (Author) 2012
    ©2012 Monographs
  • Title: Three Italian Epistolary Novels

    Three Italian Epistolary Novels

    Foscolo, De Meis, Piovene – Translations, Introductions, and Backgrounds
    by Vincenzo Traversa (Author)
    ©2006 Monographs
  • Title: Italian Perceptions of the Ottomans

    Italian Perceptions of the Ottomans

    Conflict and Politics through Pontifical and Venetian Sources
    by Mustafa Soykut (Author)
    ©2011 Monographs
  • Title: Orphic Songs and Other Poems by Dino Campana

    Orphic Songs and Other Poems by Dino Campana

    Translated with an Introduction and Notes by Luigi Bonaffini
    by Luigi Bonaffini (Author)
    ©1992 Others
  • Title: Re-Making the Italians

    Re-Making the Italians

    Collective Identities in the Contemporary Italian Historical Novel
    by Gala Rebane (Author) 2012
    ©2012 Thesis
  • Title: Italian Orientalism

    Italian Orientalism

    Nationhood, Cosmopolitanism and the Cultural Politics of Identity
    by Fabrizio De Donno (Author) 2019
    ©2019 Monographs
  • Title: Italian Chimeras

    Italian Chimeras

    Narrating Italy through the Writing of Sebastiano Vassalli
    by Meriel Tulante (Author) 2020
    ©2020 Monographs
  • Title: Italiano e Dintorni

    Italiano e Dintorni

    La realtà linguistica italiana: approfondimenti di didattica, variazione e traduzione
    by Giovanni Caprara (Volume editor) Giorgia Marangón (Volume editor) 2017
    ©2017 Edited Collection
  • Title: Gender and Ideology in Translation: - Do Women and Men Translate Differently?

    Gender and Ideology in Translation: - Do Women and Men Translate Differently?

    A Contrastive Analysis from Italian into English
    by Vanessa Leonardi (Author) 2012
    ©2007 Thesis
  • Title: Italian Colonialism

    Italian Colonialism

    Legacy and Memory
    by Jacqueline Andall (Volume editor) Derek Duncan (Volume editor)
    ©2005 Conference proceedings
  • Title: Italian Cinema

    Italian Cinema

    New Directions
    by William Hope (Volume editor)
    ©2005 Edited Collection
  • Title: Introduzione al Commercio Italiano- An Introduction to Business Italian

    Introduzione al Commercio Italiano- An Introduction to Business Italian

    Seconda Edizione- Second Edition
    by Matilde M. Fava (Author)
    ©2011 Others
Previous
Search in
Search area
Subject
Category of text
Price
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year