Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Translation Quality Assessment (TQA) of Subtitles
Criteria for the Evaluation of Persian Subtitles of English Movies Focusing on Semiotic Model of TQA for Poetry Translation and Appraisal Theory©2019 Thesis -
Linguistic and Translatological Aspects of Poetry Translation
Joseph Brodsky’s Texts in Russian, English and Latvian©2020 Monographs -
Gender and Ideology in Translation: - Do Women and Men Translate Differently?
A Contrastive Analysis from Italian into English©2007 Thesis -
The Problems of Literary Translation
A Study of the Theory and Practice of Translation from English into Spanish©2008 Monographs -
Translating Anthroponyms
Exemplified by Selected Works of English Children’s Literature in their Polish Versions©2012 Monographs -
Idioms and Fixed Expressions in English Language Study before 1800
A Contribution to English Historical Phraseology©2004 Postdoctoral Thesis -
Translation and Chinese Modernity
©2022 Monographs -
Forms of Address in Polish-English Subtitling
©2013 Monographs -
Insights into Specialized Translation
©2006 Edited Collection -
English Loan Translations in Polish
Word-formation Patterns, Lexicalization, Idiomaticity and Institutionalization©2015 Monographs -
On the Verge Between Language and Translation
©2018 Edited Collection -
Video Game Translation and Cognitive Semantics
©2016 Monographs -
Polish Translation Studies in Action
Concepts – Methodologies – Applications. A Reader©2019 Edited Collection -
English in International Deaf Communication
©2008 Conference proceedings