Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Meaning in Translation
©2010 Edited Collection -
The Challenges of Explicit and Implicit Communication
A Relevance-Theoretic Approach©2015 Monographs -
Language − Literature − the Arts: A Cognitive-Semiotic Interface
©2017 Edited Collection -
A Multi-dimensional Approach to Discourse Coherence
From Standardness to Creativity©2014 Monographs -
European Projects in University Language Centres
Creativity, Dynamics, Best Practice©2016 Edited Collection -
Interdisciplinarity in Translation Studies
Theoretical Models, Creative Approaches and Applied Methods©2016 Edited Collection -
CLIL experiences in secondary and tertiary education
In search of good practices©2016 Edited Collection -
Analysing English as a Lingua Franca in Video Games
Linguistic Features, Experiential and Functional Dimensions of Online and Scripted Interactions©2016 Monographs -
Happening in Education – Theoretical Issues
©2017 Monographs -
Culture(s) and Authenticity
The Politics of Translation and the Poetics of Imitation©2017 Edited Collection -
Understanding Translator Education
©2018 Edited Collection -
Towards a Better Understanding of Metonymy
©2019 Monographs -
Mind Embodied
The Evolutionary Origins of Complex Cognitive Abilities in Modern Humans©2019 Monographs -
Language: An Ecological View
©2004 Monographs -
El lenguaje de los enfermos
Metáfora y fraseología en el habla espontánea de los pacientes©2005 Monographs -
English «at»: An Integrated Semantic Analysis
©2007 Thesis