Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Lydia Ginzburg’s Alternative Literary Identities
A Collection of Articles and New Translations©2012 Edited Collection -
Corpus Data across Languages and Disciplines
©2013 Edited Collection -
Non-professional Interpreting and Translation in the Media
©2016 Edited Collection -
Facets of Domestication
Case Studies in Polish-English and English-Polish Translation©2015 Edited Collection -
Norm-Focused and Culture-Related Inquiries in Translation Research
Selected Papers of the CETRA Research Summer School 2014Edited Collection -
Translation and Philosophy
©2012 Edited Collection -
Interdisciplinarity in Translation Studies
Theoretical Models, Creative Approaches and Applied Methods©2016 Edited Collection -
Translation Studies across the Boundaries
©2018 Edited Collection -
Literature, Art, History: Studies on Classical Antiquity and Tradition
In Honour of W. J. Henderson©2003 Edited Collection -
Corpora for University Language Teachers
©2008 Edited Collection -
International Dramaturgy
Translation & Transformations in the Theatre of Timberlake Wertenbaker©2008 Edited Collection -
Language, Languages and New Technologies
ICT in the Service of Languages- Contributions to the Annual Conference 2010 of EFNIL in Thessaloniki©2011 Edited Collection -
Scandinavia through Sunglasses
Spaces of Cultural Exchange between Southern/Southeastern Europe and Nordic Countries©2019 Edited Collection -
Modern Approaches to Translation and Translation Studies
©2021 Edited Collection -
Le travail de la gamification
Enjeux, modalités et rhétoriques de la translation du jeu au travail©2017 Edited Collection -
Translating Fear – Translated Fears
Understanding Fear across Languages and Cultures©2021 Edited Collection -
Diversity in 21st Century Linguistics
©2023 Edited Collection