Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Dolmetschen am Ruanda-Tribunal
©2011 Monographs -
Die Nürnberger Prozesse
Zur Bedeutung der Dolmetscher für die Prozesse und der Prozesse für die Dolmetscher©2006 Monographs -
Beiträge zu einer Geschichte der Translation
Vom Wirken bedeutender Dolmetscher und Übersetzer©2015 Edited Collection -
Dolmetscher als literarische Figuren
Von Identitätsverlust, Dilettantismus und Verrat©2008 Monographs -
Interpretes Mundi – Deuter der Welt
©2011 Monographs -
Dolmetschen bei polizeilichen Vernehmungen und grenzpolizeilichen Einreisebefragungen
Eine explorative translationswissenschaftliche Untersuchung zum Community Interpreting©2006 Thesis -
Translationswissenschaft im interdisziplinären Dialog
Innsbrucker Ringvorlesungen zur Translationswissenschaft III©2005 Conference proceedings -
Community Interpreting in Deutschland
Gegenwärtige Situation und Perspektiven für die Zukunft©2004 Monographs -
Stegreifübersetzen
Überlegungen zu einer Grenzform der Translation am Beispiel des Sprachenpaares Französisch-Deutsch©2012 Thesis -
Translatione via facienda
Festschrift für Christiane Nord zum 65. Geburtstag - Homenaje a Christiane Nord en su 65 cumpleaños©2009 Others -
Interacciones / Wechselwirkungen
Reflexiones en torno a la Traducción e Interpretación del/al alemán / Überlegungen zur Translationswissenschaft im Sprachenpaar Spanisch–Deutsch©2015 Conference proceedings -
Akten des XII. Internationalen Germanistenkongresses Warschau 2010: - Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit
Fachsprachen in Theorie und Praxis- Geschichte des Deutschen als Fremdsprachenunterricht weltweit / Geschichte von DaF weltweit- Theorie und Geschichte der Translationswissenschaft- Mitherausgeber: Heinz-Rudi Spiegel, Odile Schneider-Mizony und J©2013 Conference proceedings -
Translationswissenschaft: Alte und neue Arten der Translation in Theorie und Praxis / Translation Studies: Old and New Types of Translation in Theory and Practice
Tagungsband der 1. Internationalen Konferenz TRANSLATA «Translationswissenschaft: gestern – heute – morgen», - 12.-14. Mai 2011, Innsbruck / Proceedings of the 1st International Conference TRANSLATA «Translation & Interpreting Research»©2012 Conference proceedings -
Heidemarie Salevsky: Aspekte der Translation
Ausgewählte Beiträge zu Translation und Translationswissenschaft©2009 Monographs -
Prosodie beim Simultandolmetschen
©2004 Thesis -
Pragmatische und rhetorische Determinanten des Translationsprozesses
©2018 Edited Collection -
Translationswissenschaftliches Kolloquium III
Beiträge zur Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft (Köln/Germersheim)©2014 Conference proceedings -
Translation in Theorie und Praxis
©2014 Edited Collection -
Sprache – Rhetorik – Translation
Festschrift für Alberto Gil zu seinem 60. Geburtstag©2012 Edited Collection