Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Translationswissenschaftliches Kolloquium III
Beiträge zur Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft (Köln/Germersheim)©2014 Conference proceedings -
Zu Hermeneutik, Literaturkritik und Sprachtheorie / On Hermeneutics, Theory of Literature and Language
Gesammelte Vorträge, Beiträge und Essays / Collected Essays, Lectures and Papers©2018 Monographs -
Current Approaches to Business and Institutional Translation – Enfoques actuales en traducción económica e institucional
Proceedings of the international conference on economic, business, financial and institutional translation – Actas del congreso international de traducción económica, comercial, financiera e institucional©2015 Edited Collection -
Diálogos intertextuales 5
Between Text and Receiver: Translation and Accessibility- Entre texto y receptor: traducción y accesibilidad©2011 Edited Collection -
Languages and Cultures in the Caucasus
Papers from the International Conference "Current Advances in Caucasian Studies" Macerata, January 21-23, 2010©2011 Edited Collection -
La traducción en la creación del canon poético
Recepción de la poesía italiana en el ámbito hispánico en la primera mitad del siglo XX©2016 Edited Collection -
Translation Studies and Translation Practice: Proceedings of the 2nd International TRANSLATA Conference, 2014
Part 1©2017 Edited Collection -
The Translator- Centered Multidisciplinary Construction
Douglas Robinson’s Translation Theories Explored©2012 Thesis -
Seferis and Elytis as Translators
©2010 Monographs -
From the Lab to the Classroom and Back Again
Perspectives on Translation and Interpreting Training©2016 Monographs -
Facets of Domestication
Case Studies in Polish-English and English-Polish Translation©2015 Edited Collection -
Translating Audio Description Scripts
Translation as a New Strategy of Creating Audio Description©2015 Monographs -
A Corpus-Based Study of Nominalization in Translations of Chinese Literary Prose
Three Versions of "Dream of the Red Chamber</I>©2015 Monographs -
Between Cultures and Texts- Entre les cultures et les textes
Itineraries in Translation History - With an Introduction by Theo Hermans- Itinéraires en histoire de la traduction- Avec une introduction de Theo Hermans©2011 Edited Collection -
Translating Gender
In collaboration with Manuela Coppola, Michael Cronin and Renata Oggero©2011 Edited Collection -
Forfatterens individuelle estetikk i gjendiktning
Wisława Szymborska og Czesław Miłosz i norske oversettelser©2019 Monographs -
The Politics of Dubbing
Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy©2015 Monographs -
Modernist Translation
An Eastern European Perspective: Models, Semantics, Functions©2016 Monographs