Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
«Dime cómo ironizas y te diré quién eres»
Una aproximación pragmática a la ironía©2009 Edited Collection -
La terminología gramatical del español y del francés- La terminologie grammaticale de l’espagnol et du français
Emergencias y transposiciones, traducciones y contextualizaciones- Émergences et transpositions, traductions et contextualisations©2015 Edited Collection -
Lingüística Teórica y Aplicada: nuevos enfoques
©2015 Edited Collection -
Fraseología, Didáctica y Traducción
©2015 Edited Collection -
Historia, lengua y ciencia: una red de relaciones
©2013 Edited Collection -
Cuestiones de lingüística teórica y aplicada
©2015 Edited Collection -
Léxico y argumentación en el discurso público actual
©2013 Edited Collection -
Fraseología, Opacidad y Traducción
©2013 Edited Collection -
Problemas de la traducción automática español-alemán-español
Edited Collection -
Estudios de tiempo y espacio en la gramática española
©2011 Edited Collection -
Tiempo, espacio y relaciones espacio-temporales
Nuevas aportaciones de los estudios contrastivos©2011 Edited Collection -
La representación del discurso individual en traducción
©2009 Edited Collection -
Colocaciones y fraseología en los diccionarios
©2008 Edited Collection -
Aspectos formales y discursivos de las expresiones fijas
©2008 Edited Collection -
Traducción y accesibilidad
Subtitulación para sordos y audiodescripción para ciegos: nuevas modalidades de Traducción Audiovisual©2007 Edited Collection -
El Giro Cultural de la Traducción
Reflexiones teóricas y aplicaciones didácticas©2007 Edited Collection -
Estudios sobre lo metalingüístico (en español)
©2005 Edited Collection -
Entre semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis
©2005 Edited Collection