Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Shaping the Field of Translation In Japanese ↔ Turkish Contexts I
©2019 Edited Collection -
Shaping the Field of Translation In Japanese ↔ Turkish Contexts II
©2019 Edited Collection -
Analysing English as a Lingua Franca in Video Games
Linguistic Features, Experiential and Functional Dimensions of Online and Scripted Interactions©2016 Monographs -
Approaches to Telephone Interpretation
Research, Innovation, Teaching and Transference©2018 Edited Collection -
Ashkenazim and Sephardim: Language Miscellanea
©2019 Edited Collection -
Babysitting the Reader
Translating English Narrative Fiction for Girls into Dutch (1946-1995)©2007 Thesis -
Between Cultures and Texts- Entre les cultures et les textes
Itineraries in Translation History - With an Introduction by Theo Hermans- Itinéraires en histoire de la traduction- Avec une introduction de Theo Hermans©2011 Edited Collection -
Circulation of Academic Thought
Rethinking Translation in the Academic Field©2019 Edited Collection -
Corpus Data across Languages and Disciplines
©2013 Edited Collection -
Cygnifiliana
Essays in Classics, Comparative Literature, and Philosophy Presented to Professor Roy Arthur Swanson on the Occasion of his Seventy-Fifth Birthday©2005 Monographs -
D. H. Lawrence’s Italian Travel Literature and Translations of Giovanni Verga
A Bakhtinian Reading©2007 Monographs -
Dialogue of Scriptures
The Tatar Tefsir in the Context of Biblical and Qur’anic Interpretations©2018 Monographs -
Diverse Voices in Translation Studies in East Asia
©2019 Edited Collection -
El Decadentismo italiano en la literatura catalana
©2011 Monographs -
English in International Deaf Communication
©2008 Conference proceedings -
Facets of Domestication
Case Studies in Polish-English and English-Polish Translation©2015 Edited Collection