Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien
©2018 Edited Collection -
Übersetzen und Dolmetschen: Berufsbilder, Arbeitsfelder, Ausbildung. Ein- und Ausblicke in ein sich wandelndes Berufsfeld der Zukunft
70 Jahre Innsbrucker Institut für Translationswissenschaft©2017 Edited Collection -
Texte und Translation
©2010 Edited Collection -
Translation und sprachlicher Plurizentrismus in der Romania „minor“
©2020 Edited Collection -
Languages and Cultures in the Caucasus
Papers from the International Conference "Current Advances in Caucasian Studies" Macerata, January 21-23, 2010©2011 Edited Collection -
Les Sagas dans les littératures francophones et lusophones au XXe siècle
©2013 Edited Collection -
Modern Approaches to Translation and Translation Studies
©2021 Edited Collection -
Meaning in Translation
©2010 Edited Collection -
Translation Politicised and Politics Translated
©2023 Edited Collection -
Translation Today: Applied Translation Studies in Focus
©2019 Edited Collection -
Translation Today: Literary Translation in Focus
©2019 Edited Collection -
Understanding Translator Education
©2018 Edited Collection -
Contextuality in Translation and Interpreting
Selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020–2021Edited Collection -
Foreign Language Training in Translation and Interpreting Programmes
©2021 Edited Collection -
Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages
©2019 Edited Collection -
Translation Today: National Identity in Focus
©2020 Edited Collection -
Diverse Voices in Translation Studies in East Asia
©2019 Edited Collection -
Translation Today: Audiovisual Translation in Focus
©2019 Edited Collection -
Circulation of Academic Thought
Rethinking Translation in the Academic Field©2019 Edited Collection -
On the Verge Between Language and Translation
©2018 Edited Collection