Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Die Übersetzung der napoleonischen Gesetzbücher im Königreich Italien unter besonderer Berücksichtigung des «Code de commerce»
Eine übersetzungsgeschichtliche Analyse der Akteure, Prozesse und Produkte©2024 Thesis -
Die «Parzival»-Handschrift L (Hamburg, Staats- und Universitätsbibliothek, Cod. germ. 6)
Entstehungsprozess, Sammelkonzept und textgeschichtliche Stellung©2022 Thesis -
Sprachliche Kontextualisierung von globalen und lokalen Popkulturen
Hip Hop Linguistics, Resistance Vernacular und italienischsprachiger Rap©2021 Thesis -
Aufklärungspflichten des Schuldners im Unternehmensinsolvenzverfahren
Eine Untersuchung zur Rechtslage in Frankreich aus deutscher Sicht©2019 Thesis -
Kollaborative Mehrsprachigkeit in Lehr-/Lernkontexten
Empirische Zugänge an der Schnittstelle von englischer Fremdsprachendidaktik und Mehrsprachigkeitsdidaktik©2024 Thesis -
Mehrsprachigkeit und transkulturelle Praxis in deutschen Auslandsschulen
Lehrplanpolitik, Einstellungen und Potenziale©2022 Thesis -
Kollisionsrechtseinheit und Sachrechtsvielfalt im Binnenmarkt
Internationales Lauterkeitsrecht nach Artikel 6 Rom II-Verordnung©2021 Thesis -
Die arbeitsrechtliche Durchsetzung der Compliance
Compliance-Richtlinien und ihre Auswirkungen auf Kündigungen©2019 Thesis -
Das Engagement institutioneller Anleger als Aktionäre im Beteiligungsunternehmen nach ARUG II
Eine kritische Analyse im Lichte der aktuellen Entwicklungstendenzen des europäischen Gesellschaftsrechts©2022 Thesis -
Sprachliche Hybridität in der italo-brasilianischen Literatur
eine soziolinguistische Analyse der Sprachmischung zwischen Italienisch/Talian und Portugiesisch in literarischen Texten aus São Paulo und Rio Grande do Sul©2022 Thesis -
Transparenz in der internationalen Sportschiedsgerichtsbarkeit
Zur Öffentlichkeit von Verfahren und Entscheidungen des Court of Arbitration for Sport©2021 Thesis