Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Nordic Design in Translation
The Circulation of Objects, Ideas and Practices©2023 Edited Collection -
Exploring Translation in Language Learning
©2017 Monographs -
Fremdheit – Gedächtnis – Translation
Interpretationskategorien einer kulturorientierten Literaturwissenschaft©2018 Monographs -
Translation und sprachlicher Plurizentrismus in der Romania „minor“
©2020 Edited Collection -
Archaization in Literary Translation as Nostalgic Pastiche
©2019 Monographs -
A Translation of Luigi Paolucci's «On Birdsong»
Phenomenology, Animal Psychology and Biology©2018 Monographs -
Culture(s) and Authenticity
The Politics of Translation and the Poetics of Imitation©2017 Edited Collection -
Translation Quality Assessment (TQA) of Subtitles
Criteria for the Evaluation of Persian Subtitles of English Movies Focusing on Semiotic Model of TQA for Poetry Translation and Appraisal Theory©2019 Thesis -
'Le Bel Épy qui foisonne'
Collection and Translation in French Print Networks, 1476–1576©2019 Edited Collection -
Diverse Voices in Translation Studies in East Asia
©2019 Edited Collection -
Translation Studies across the Boundaries
©2018 Edited Collection -
Understanding Translator Education
©2018 Edited Collection -
Translation Today: Literary Translation in Focus
©2019 Edited Collection -
Translation Today: Applied Translation Studies in Focus
©2019 Edited Collection -
Understanding Misunderstanding. Vol.1: Cross-Cultural Translation
©2020 Edited Collection