Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Translation and Chinese Modernity
©2022 Monographs -
Studies in Polish Language and Literature
©2022 Edited Collection -
Foreign Language Training in Translation and Interpreting Programmes
©2021 Edited Collection -
Modern Approaches to Translation and Translation Studies
©2021 Edited Collection -
Mediating Practices in Translating Children’s Literature
Tackling Controversial Topics©2021 Edited Collection -
Understanding the Development of Translation Competence
©2020 Monographs -
Translation and Power
©2020 Edited Collection -
Reframing Realities through Translation
Edited Collection -
Translation Today: National Identity in Focus
©2020 Edited Collection -
Diverse Voices in Translation Studies in East Asia
©2019 Edited Collection -
Translation Quality Assessment (TQA) of Subtitles
Criteria for the Evaluation of Persian Subtitles of English Movies Focusing on Semiotic Model of TQA for Poetry Translation and Appraisal Theory©2019 Thesis -
Shaping the Field of Translation In Japanese ↔ Turkish Contexts I
©2019 Edited Collection -
Shaping the Field of Translation In Japanese ↔ Turkish Contexts II
©2019 Edited Collection -
Translation Today: Audiovisual Translation in Focus
©2019 Edited Collection -
Translation Today: Applied Translation Studies in Focus
©2019 Edited Collection -
Translation Today: Literary Translation in Focus
©2019 Edited Collection -
Circulation of Academic Thought
Rethinking Translation in the Academic Field©2019 Edited Collection -
Ashkenazim and Sephardim: Language Miscellanea
©2019 Edited Collection -
Dialogue of Scriptures
The Tatar Tefsir in the Context of Biblical and Qur’anic Interpretations©2018 Monographs -
Approaches to Telephone Interpretation
Research, Innovation, Teaching and Transference©2018 Edited Collection