Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
La lingua italiana dal Risorgimento a oggi- Das Italienische nach 1861
Unità nazionale e storia linguistica- Nationale Einigung und italienische Sprachgeschichte©2015 Conference proceedings -
Wissenschaftskommunikation im Vergleich: Fallstudien zum Sprachenpaar Deutsch-Italienisch
Fallstudien zum Sprachenpaar Deutsch-Italienisch©2013 Monographs -
Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation
Intra- und interlinguale Perspektiven©2008 Edited Collection -
Korrelate im Deutschen und im Italienischen
©2010 Thesis -
Italienisch-deutsche Studien zur fachlichen Kommunikation
©2007 Conference proceedings -
Makrostrukturen der Argumentation im Deutschen, Französischen und Italienischen
Mit einem Vorwort von Oswald Ducrot©2007 Thesis -
Deutsch kontrastiv aus italienischer Sicht
Phraseologie, Temporalität und Pragmatik©2015 Conference proceedings -
Deutsch, Italienisch und andere Wissenschaftssprachen
Schnittstellen ihrer Analyse©2010 Conference proceedings -
Die Funktionsklasse der «segnali discorsivi» des Italienischen
Mit einer korpusgestützten Analyse von «praticamente» und «comunque»©2017 Thesis -
Argumentative Strategien in deutschen und italienischen wissenschaftlichen Artikeln
Am Beispiel der Soziologie und der Sprachwissenschaft©2015 Thesis -
Persuasion im deutschen und italienischen Fußballspielbericht
Argumentation und Emotion©2015 Thesis -
Syntaktisch-semantisches Parsing des Italienischen
Implementierung unter Berücksichtigung von Korpusdaten©2012 Thesis -
Kollokationen
Versuch einer semantisch-begrifflichen Annäherung und Klassifizierung anhand italienischer Beispiele©2010 Monographs -
«Si dice o non si dice?»
Sprachnormen und normativer Diskurs in der italienischen Presse©2007 Thesis -
Textsorten der Unternehmenskommunikation aus kontrastiv-textologischer Perspektive
Eine Untersuchung der Aktionärsbriefe und Einstiegseiten der deutschen und italienischen Banken©2013 Monographs -
Intonation und Bedeutung
Kontrastive Analyse einer deutschen und einer italienischen Regionalvarietät©2020 Monographs -
Nominalsyntagmen mit Präposition
Eine Studie zum Italienischen und Portugiesischen- Unter besonderer Berücksichtigung des inneren Artikels©2016 Thesis -
Die Validität der Skalen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen
Eine empirische Untersuchung der Flüssigkeits- und Wortschatzskalen des GeRS am Beispiel des Italienischen und des Deutschen©2014 Thesis -
(Un)Höflichkeit
Eine kulturologische Analyse- Deutsch – Italienisch – Polnisch©2013 Postdoctoral Thesis -
Jedem Tierchen sein Pläsierchen
Phraseme mit Tierbezeichnungen im Komponentenbestand im Vergleich zwischen den Sprachen Deutsch, Französisch und Italienisch©2012 Thesis -
Lexikalische Konfigurationen
Korpusgestützte Mikrostudien zur Sprachlichkeit im deutschen und italienischen Verwaltungsrecht©2012 Monographs